今回のプロジェクトは前例がないからこそ慎重に進めるべきだ
Bedeutung auf DeutschGerade weil es keinen Präzedenzfall gibt
Animierte Kanji-Strichfolge
Wort
Im Satz gefundene Wörter
Kanji
Verwandte Kanji
N5
今
kon, kin / ima
jetzt, Mieter, ahora
N3
回
kai, e / mawa.ru, -mawa.ru, -mawa.ri, mawa.su, -mawa.su, mawa.shi-, -mawa.shi, motoo.ru, ka.eru
-mal, Runde, Spiel
N5
前
zen / mae, -mae
vorne, vorher, devant
N3
例
rei / tato.eru
Beispiel, benutzerdefiniert, Verwendung
N1
慎
shin / tsutsushi.mu, tsutsu.mashii, tsutsushi, tsutsushi.mi
Bescheidenheit, Vorsicht, Diskretion
N4
重
juu, chou / e, omo.i, omo.ri, omo.nau, kasa.neru, kasa.naru, omo
schwer, wichtig, Wertschätzung
N3
進
shin / susu.mu, susu.meru
voranschreiten, vorwärtskommen, Fortschritte
Grammatik
Verwandte Grammatikstrukturen
N3
〜べき
beki
Zeigt Pflicht Empfehlung oder moralische Verpflichtung, verbindet sich mit Verb, bedeutet sollte tun oder es ist richtig zu tun
N5
〜から
kara
Zeigt Ursache oder Grund, entspricht weil oder da, verbindet zwei Sätze zur Erklärung
N5
〜が
ga
Markiert das grammatische Subjekt, hebt neue Information hervor, kann auch leichten Gegensatz zeigen
N5
〜に
ni
Zeigt Ziel, Empfänger, Ankunftspunkt, bestimmte Zeit oder Person die eine Handlung erhält
N5
〜の
no
Zeigt Besitz, Beziehung zwischen Nomen, nominale Erklärung oder macht ein Verb nominal
N5
〜か
ka
Markiert Frage, Alternative oder Unsicherheit, steht am Satzende oder zwischen Optionen
N5
〜は
wa
Markiert das Thema des Satzes, zeigt worüber gesprochen wird, kann Gegensatz darstellen, organisiert Hauptinformation