最後に大事な歯を抜くことになった
Bedeutung auf DeutschAm Ende musste ich einen wichtigen Zahn ziehen lassen
Animierte Kanji-Strichfolge
Wort
Im Satz gefundene Wörter
Kanji
Verwandte Kanji
N3
最
sai, shu / motto.mo, tsuma
äußerste, höchste, extremste
N5
後
go, kou / nochi, ushi.ro, ushiro, ato, oku.reru
hinter, zurück, später
N5
大
dai, tai / oo-, oo.kii, -oo.ini
groß, gewaltig, grandios
N4
事
ji, zu / koto, tsuka.u, tsuka.eru
Angelegenheit, Sache, Tatsache
N3
歯
shi / yowai, ha, yowa.i, yowai.suru
Zahn, Zahnrad, Zahn
N3
抜
batsu, hatsu, hai / nu.ku, -nu.ku, nu.ki, nu.keru, nu.kasu, nu.karu
herausgleiten, herausziehen, herausziehen
Grammatik
Verwandte Grammatikstrukturen
N3
〜ことになる
koto ni naru
Zeigt Entscheidung Ergebnis Regel oder Veränderung die extern bestimmt wurde, verbindet sich mit Verb, bedeutet es wurde entschieden dass
N5
〜を
o
Markiert das direkte Objekt der Handlung, steht vor dem Verb, zeigt was die Handlung empfängt
N5
〜に
ni
Zeigt Ziel, Empfänger, Ankunftspunkt, bestimmte Zeit oder Person die eine Handlung erhält
N5
〜と
to
Zeigt Begleitung, Zitat, natürliche Bedingung, vollständige Liste oder direkte Verbindung