最後に大事な歯を抜くことになった
ความหมายในภาษาไทยท้ายที่สุดต้องถอนฟันที่สำคัญไป
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
最
sai, shu / motto.mo, tsuma
ที่สุด, มากที่สุด, สุดขีด
N5
後
go, kou / nochi, ushi.ro, ushiro, ato, oku.reru
ข้างหลัง, กลับมา, ภายหลัง
N5
大
dai, tai / oo-, oo.kii, -oo.ini
ใหญ่ มหึมา ยิ่งใหญ่
N4
事
ji, zu / koto, tsuka.u, tsuka.eru
เรื่อง, สิ่งของ, ข้อเท็จจริง
N3
歯
shi / yowai, ha, yowa.i, yowai.suru
ฟัน, เฟือง, รอยบุ๋ม
N3
抜
batsu, hatsu, hai / nu.ku, -nu.ku, nu.ki, nu.keru, nu.kasu, nu.karu
หลุดออก, ดึงออก, ดึงออกมา
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N3
〜ことになる
koto ni naru
ใช้แสดงการตัดสินใจ ผลลัพธ์ กฎ หรือการเปลี่ยนแปลงที่ถูกกำหนดจากภายนอก, ต่อกับคำกริยา, หมายถึง ถูกกำหนดว่า
N5
〜を
o
ใช้ชี้กรรมตรงของการกระทำ, อยู่ก่อนคำกริยา, แสดงสิ่งที่ถูกกระทำ
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜と
to
แสดงการไปด้วยกัน, การอ้างคำพูด, เงื่อนไขธรรมชาติ, รายการครบ หรือความเชื่อมโยงตรง