Im Satz gefundene Wörter

Sätze durchsuchen

Lerne Japanisch auf Deutsch mit kostenlosem Wörterbuch, verknüpften Sätzen und Premium-Mitgliederbereich.

N3 昨日のライブは本当に最高だった Kinou no raibu wa hontou ni saikou datta Der Live-Auftritt gestern war einfach der beste N3 時には冒険してみるのも悪くない Toki ni wa bouken shite miru no mo waruku nai Manchmal ist es nicht schlecht ein Abenteuer zu versuchen N3 業界トップのシェアを誇るブランドが新製品を出した Gyoukai toppu no sha o hokoru burando ga shinseihin o dashita Die branchenführende Marke hat ein neues Produkt auf den Markt gebracht N3 死は誰にも平等にやってくる Shi wa dare ni mo byoudou ni yatte kuru Der Tod kommt für alle gleich N3 物の価値は金額だけでは測れない Mono no kachi wa kingaku dake wa hakarenai Der Wert von Dingen lässt sich nicht nur am Preis messen N3 社会に貢献できる仕事につきたい Shakai ni kouken dekiru shigoto ni tsukitai Ich will einen Job, der zur Gesellschaft beiträgt N3 週末にハイキング行った Shuumatsu ni haikingu itta Ich war am Wochenende wandern N3 進路のことで真剣に悩んでいる Shinro no koto de shinkai ni nayande iru Ich mache mir ernsthafte Sorgen um meinen Weg N3 道に迷ったら、駅の近くにいる人に聞けばいいよ Michi ni mayottara, eki no chikaku ni iru hito ni kikeba ii yo Wenn du dich verläufst, frag einfach jemanden in der Nähe des Bahnhofs N3 都会の喧騒から離れたい Tokai no kensou kara hanaretai Ich will dem Lärm der Stadt entkommen N3 階段から落ちて、足首を骨折しちゃった Kaidan kara ochite ashikubi o kossetsu shichattá Bin die Treppe runtergefallen, Knöchel gebrochen N3 駅前のマーケットで新鮮な野菜を買った Ekimae no maaketto de shinsen na yasai o katta Ich habe frisches Gemüse auf dem Markt am Bahnhof gekauft N3 20年ぶりに故郷に帰ったら、何もかも変わってた Nijuunen-buri ni kokyou ni kaettara nanimokamo kawatteta Nach 20 Jahren war alles anders N3 この問題に対する態度が、彼の性格を如実に表してる Kono mondai ni taisuru taido ga kare no seishaku o nyōjitsu ni arawashite iru Seine Haltung zeigt seinen Charakter N3 この店は駅から近いわりに静かで落ち着いているね Kono mise wa eki kara chikai wari ni shizuka de ochitsuite iru ne Dieses Geschäft ist nahe am Bahnhof aber überraschend ruhig N3 この授業の最後の課題を出す Kono jugyou no saigo no kadai o dasu Die letzte Aufgabe abgeben N3 この調査は全国にわたって行われた Kono chousa wa zenkoku ni watatte okonawareta Diese Untersuchung wurde landesweit durchgeführt N3 この部分だけ確認してもらえますか Kono bubun dake kakunin shite moraemasu ka Können Sie nur diesen Teil prüfen? N3 ご存じですか Gozonji desu ka Wissen Sie? N3 ご注文の商品が只今届きましたので、ご確認いただけますでしょうか Gochuumon no shouhin ga tadaima todokimashita node go-kakunin itadakemasu deshou ka Ihre Bestellung ist gerade angekommen N3 すると何が起こったと思う? Suruto nani ga okotta to omou? Und was glaubst du ist dann passiert? N3 できるだけ自然な日本語で話すようにしているんだ Dekiru dake shizen na nihongo de hanasu you ni shite iru nda Ich versuche so natürlich wie möglich Japanisch zu sprechen N3 インターネットが不通になって仕事にならなかった Intaanetto ga futsuu ni natte shigoto ni naranakatta Das Internet war ausgefallen N3 一歩踏み出す勇気がなかった Ippo fumi dasu yuuki ga nakatta Ich hatte nicht den Mut den ersten Schritt zu machen