Words found in the sentence

Browse sentences

Learn Japanese with vocabulary, real sentences, audio, review and Bukatsu practice in English.

N4 翼を広げて飛び立つ準備をした Tsubasa o hirogete tobitatsu junbi o shita Spread wings and prepared to fly N4 自転車の修理をお願いします Jitensha no shuuri o onegai shimasu Please repair my bicycle N4 血を見た Chi o mita I saw blood N4 言葉で気持ちを表すのは難しい Kotoba de kimochi o arawasu no wa muzukashii It is hard to express feelings with words N4 軍の経験がある人じゃないと、あの厳しさには耐えられないだろう Gun no keiken ga aru hito janai to ano kibishisa ni wa taerarenai darou Without military experience, you can’t handle that toughness N4 酒の失敗って絶対忘れらんない Sake no shippai tte zettai wasureran nai The mistakes I made drunk I absolutely cannot forget N4 電車が遅れたせいで会議に間に合わなかった Densha ga okureta sei de kaigi ni maniawanakatta Because the train was late I missed the meeting N4 風が気持ちいいから窓開けて Kaze ga kimochi ii kara mado akete Open the window because the breeze feels nice N4 このアプリ、無料なのに便利すぎて使いまくる Kono apuri, muryou na noni benri sugite tsukaimakuru This app is free but so useful I keep using it N4 この品物の値段教えて Kono shinamono no nedan oshiete Tell me the price of this item N4 ちゃんと聞いた?もう一度言うよ Chanto kiita? Mou ichido iu yo Did you hear properly? I’ll say it again N4 できれば一緒に来たい Dekireba issho ni kitai If possible I’d like to come along N4 なぜなら彼は専門家だから Nazenara kare wa senmonka dakara Because he’s a specialist N4 もう出発するつもり? Mou shuppatsu suru tsumori Are you planning to leave already N4 もしかすると、彼女はもう来てるかもしれない Moshika suru to kanojo wa mou kiteru kamoshirenai Maybe she’s already here N4 もちろん行くよ Mochiron iku yo Of course I’m going N4 もっと勉強すればよかったです。 Motto benkyou sureba yokatta desu. I should have studied more. N4 三月十日に日本に来ます。 Ima no shigoto ni manzoku shite iru I am satisfied with my current job N4 不注意で足を傷めちゃった Fuchuui de ashi o itamechattá Hurt my foot by carelessness N4 予定にぴったり合った Yotei ni pittari atta It fit perfectly with the plan N4 二人は先月、離婚しました Futari wa sengetsu, rikon shimashita The two divorced last month N4 井戸から水を汲み上げるのに、思ったより時間がかかった Ido kara mizu o kumiageru no ni omotta yori jikan ga kakatta Drawing water from the well took longer than I thought N4 今、友達と話しています。 Ima tomodachi to hanashite imasu. I am talking with a friend now. N4 今日は大事な会議があるので背広を着ます。 Kare no supiichi ni fukaku kandou shita I was deeply moved by his speech