Words found in the sentence
Browse sentences
Learn Japanese with vocabulary, real sentences, audio, review and Bukatsu practice in English.
N3
彼女は世の中そんなに単純なものではないって
Kanojo wa yo no naka sonna ni tanjun na mono de wa nai tte
She says the world isn’t that simple
N3
彼女は新しいロゴのデザインを担当してる
Kanojo atarashii rogo no dezain o tantou shiteru
She’s in charge of the new logo design
N3
彼女を診てもらったところ特に異常はなかったって
Kanojo o mite moratta tokoro tokuni ijou wa nakatta tte
When she got examined there was nothing abnormal
N3
彼女女はそのうち海外に行く計画を立ててるんだって
Kanojo kanojo wa sono uchi kaigai ni iku keikaku o datete aru n datte
She says she’ll plan a trip abroad one of these days
N3
忘れないようにメモを書きました。
Wasurenai you ni memo o kakimashita.
I wrote a memo so I would not forget.
N3
新しいステッカー、買ったよ。ほら、手についた
Atarashii sutekkaa, katta yo. Hora, te ni tsuita
I bought a new sticker. Look it got on my hand
N3
日本には四季それぞれの美しさがある
Nihon ni wa shiki sorezore no utsukushisa ga aru
In Japan each of the four seasons has its beauty
N3
時間制限があるので急いでください
Jikan seigen ga aru node isoide kudasai
There is a time limit so please hurry
N3
暑さで食欲がなくなってしまった
Atsusa de shokuyoku ga nakunatte shimatta
I lost my appetite because of the heat
N3
来月、スポーツ大会があるらしい
Raigetsu supoutsu taikai ga aru rashii
There’s apparently a sports tournament next month
N3
気温が下がったので、コートを着ます。
Shuumatsu ni Himeji-jiro o mi ni iku yotei desu
I plan to visit Himeji Castle this weekend
N3
湖の近くに住みたい
Mizuumi no chikaku ni sumitai
I want to live near the lake
N3
生涯一プログラマーで終わりたくない
Shougai ichi puroguramaa de owaritakunai
I don’t want to end my life as just a programmer
N3
町のさらなる発展を願ってやまない
Machi no saranaru hatten o negatte yamanai
I sincerely wish for the town’s further development
N3
美人だねって言われたけど、どうもそうは思えない
Bijin da ne tte iwareta kedo, doumo sou wa omoenai
I was told I’m pretty but honestly I don’t see it
N3
要するに、君は間違っているんだ
You suru ni, kimi wa machigatte iru n da
In short you are wrong
N3
誰にでも欠点があるし、それでいいと思う
Dare ni demo ketten ga arushi sore de ii to omou
Everyone has flaws, and that’s okay
N3
貯金を少しずつでも増やしていきたい
Chokin o sukoshi zutsu demo fuyashite ikitai
I want to gradually increase my savings
N3
迷子になっちゃったから迎えに来て
Maigo ni nacchatta kara mukae ni kite
I got lost so come pick me up
N3
週末ピクニック行くけど誰か来る?
Shuumatsu pikunikku iku kedo dareka kuru?
I’m going on a picnic this weekend, anyone coming?
N3
銅貨のコレクションが増えてきた
Douka no korekushon ga fuetekita
My copper coin collection is growing
N3
頭を冷やしてから考え直したい
Atama o hiyashite kara kangaenaoshitai
I want to cool my head and rethink
N3
馬鹿じゃないの、あんなの信じて
Baka janai no, anna no shinjite
You’re silly to believe such a thing
N3
駅を出て、右に曲がってください。
Byounin wa jojo ni kaifuku shite iru
The patient is gradually recovering