Words found in the sentence
Browse sentences
Learn Japanese with vocabulary, real sentences, audio, review and Bukatsu practice in English.
N3
高い物が必ずしも良い物ではない
Takai mono ga kanarazu shimo yoi mono de wa nai
Expensive does not necessarily mean good
N3
鳥が空に翼を広げて飛んでいった
Tori ga sora ni tsubasa o hirogete tonde itta
The bird spread its wings in the sky and flew
N3
あの双子、ほんとに瓜二つだよね
Ano futago, hontou ni uri futatsu da yo ne
Those twins are truly identical
N3
あの少女は毎日公園で遊んでいる
Ano shoujo wa mainichi kouen de asonde iru
That girl plays in the park every day
N3
うちの犬はとても大人しい
Uchi no inu wa totemo otonashii
My dog is very quiet
N3
お前がやったんだったら、責任取ってくれ
Omae ga yattandattara sekinin totte kure
If you did it, take responsibility
N3
こちらが私でございます
Kochira ga watakushi de gozaimasu
This is me (very polite)
N3
このプロジェクト、あと二週間で終わる
Kono purojekuto, ato ni shuukan de owaru
This project ends in two weeks
N3
この一帯は夜になると静かになる
Kono ittai wa yoru ni naru to shizuka ni naru
This area gets quiet at night
N3
この話を聞いてから、考え方が少し変わった気がする
Kono hanashi o kiite kara, kangaekata ga sukoshi kawatta ki ga suru
After hearing this story, I feel my way of thinking changed a little
N3
ご注文の品をご用意いたしましたのでご確認ください
Gochuumon no shina o youi itashimashita node kakunin kudasai
Your order is ready please confirm
N3
さすが経験が長いだけあって判断が早い
Sasuga keiken ga nagai dake atte handan ga hayai
As expected from someone experienced decisions are fast
N3
つまりこういうことだ、落ち着いて聞いて
Tsumari kou iu koto da, ochitsuite kiite
In other words that’s it, listen calmly
N3
ほぼ完成したからあと少し
Hobo kansei shita kara ato sukoshi
It’s almost done just a little more
N3
データに基づいて正確な判断をする必要がある
Deeta ni motozuite seikaku na handan o suru hitsuyou ga aru
It is necessary to decide based on data
N3
パイロットの判断一つで何百もの命が救われる
Pairotto no handan hitotsu de nanhyaku mono inochi ga sukuwareru
A single decision by the pilot can save hundreds of lives
N3
世の中に永遠の真理はないかもしれない
Yo no naka ni eien no shinri wa nai kamoshirenai
Perhaps there is no eternal truth in this world
N3
今回のプロジェクトは成功裏に終わった
Konkai no purojekuto wa seikou ri ni owatta
This time’s project ended successfully
N3
何度も警告したのに、彼は聞こうともしなかった
Nando mo keikoku shita noni kare wa kikou to mo shinakatta
I warned him many times, he didn’t listen
N3
友情は何物にも代えがたい
Yuujou wa nanimono ni mo kaegatai
Friendship cannot be exchanged for anything
N3
合格おめでとう、ほんとに嬉しい
Goukaku omedetou honto ni ureshii
Congrats on passing, I’m so happy
N3
同僚とランチ行く?
Douryou to ranchi iku?
Want to go to lunch with coworkers?
N3
太陽光は環境に優しいエネルギーだ
Taiyoukou wa kankyou ni yasashii enerugii da
Solar energy is environmentally friendly
N3
彼、あの商品は海外で流行してる
Kare ano shouhin wa kaigai de ryuukou shiteru
That product is trending overseas