Words found in the sentence

Browse sentences

Learn Japanese with vocabulary, real sentences, audio, review and Bukatsu practice in English.

N3 高い物が必ずしも良い物ではない Takai mono ga kanarazu shimo yoi mono de wa nai Expensive does not necessarily mean good N3 鳥が空に翼を広げて飛んでいった Tori ga sora ni tsubasa o hirogete tonde itta The bird spread its wings in the sky and flew N3 あの双子、ほんとに瓜二つだよね Ano futago, hontou ni uri futatsu da yo ne Those twins are truly identical N3 あの少女は毎日公園で遊んでいる Ano shoujo wa mainichi kouen de asonde iru That girl plays in the park every day N3 うちの犬はとても大人しい Uchi no inu wa totemo otonashii My dog is very quiet N3 お前がやったんだったら、責任取ってくれ Omae ga yattandattara sekinin totte kure If you did it, take responsibility N3 こちらが私でございます Kochira ga watakushi de gozaimasu This is me (very polite) N3 このプロジェクト、あと二週間で終わる Kono purojekuto, ato ni shuukan de owaru This project ends in two weeks N3 この一帯は夜になると静かになる Kono ittai wa yoru ni naru to shizuka ni naru This area gets quiet at night N3 この話を聞いてから、考え方が少し変わった気がする Kono hanashi o kiite kara, kangaekata ga sukoshi kawatta ki ga suru After hearing this story, I feel my way of thinking changed a little N3 ご注文の品をご用意いたしましたのでご確認ください Gochuumon no shina o youi itashimashita node kakunin kudasai Your order is ready please confirm N3 さすが経験が長いだけあって判断が早い Sasuga keiken ga nagai dake atte handan ga hayai As expected from someone experienced decisions are fast N3 つまりこういうことだ、落ち着いて聞いて Tsumari kou iu koto da, ochitsuite kiite In other words that’s it, listen calmly N3 ほぼ完成したからあと少し Hobo kansei shita kara ato sukoshi It’s almost done just a little more N3 データに基づいて正確な判断をする必要がある Deeta ni motozuite seikaku na handan o suru hitsuyou ga aru It is necessary to decide based on data N3 パイロットの判断一つで何百もの命が救われる Pairotto no handan hitotsu de nanhyaku mono inochi ga sukuwareru A single decision by the pilot can save hundreds of lives N3 世の中に永遠の真理はないかもしれない Yo no naka ni eien no shinri wa nai kamoshirenai Perhaps there is no eternal truth in this world N3 今回のプロジェクトは成功裏に終わった Konkai no purojekuto wa seikou ri ni owatta This time’s project ended successfully N3 何度も警告したのに、彼は聞こうともしなかった Nando mo keikoku shita noni kare wa kikou to mo shinakatta I warned him many times, he didn’t listen N3 友情は何物にも代えがたい Yuujou wa nanimono ni mo kaegatai Friendship cannot be exchanged for anything N3 合格おめでとう、ほんとに嬉しい Goukaku omedetou honto ni ureshii Congrats on passing, I’m so happy N3 同僚とランチ行く? Douryou to ranchi iku? Want to go to lunch with coworkers? N3 太陽光は環境に優しいエネルギーだ Taiyoukou wa kankyou ni yasashii enerugii da Solar energy is environmentally friendly N3 彼、あの商品は海外で流行してる Kare ano shouhin wa kaigai de ryuukou shiteru That product is trending overseas