Words found in the sentence
Browse sentences
Learn Japanese with vocabulary, real sentences, audio, review and Bukatsu practice in English.
N1
彼女の勤勉さが彼女に大きな影響を与えた
Kanojo no kinben sa ga kanojo ni ookina eikyou o ataeta
His diligence had a big impact on her
N1
彼女は赤いドレスがすごく似合ってて彼は一目惚れした
Kanojo wa akai doresu ga sugoku niatte te kare wa hitomebore shita
She looked amazing in the red dress and he fell in love at first sight
N1
月明かりの下で彼女は微笑んでいた
Tsukiakari no shita de kanojo wa hohoende ita
She was smiling under the moonlight
N1
駅までの距離を数えながら歩いた
Eki made no kyori o kazoenagara aruita
I walked counting the distance to the station
N1
傷ついた鳥の羽がゆっくりと揺れた
Kizutsuita tori no hane ga yukkuri to yureta
The injured bird’s wing swayed slowly
N1
家に入ったら靴を脱いでください。
Kono eria wa shashin satsuei ga kinshi sarete iru
Photography is prohibited in this area
N1
幸いにも大きな怪我にはならなかった
Saiwai ni mo ooki na kega ni wa naranakatta
Fortunately it did not result in serious injuries
N1
彼女、結婚式のアルバムを見て微笑んだ
Kanojo kekkonshiki no arubamu o mite hohoenda
She smiled looking at the wedding album
N1
彼女の反応は予期以上だった
Kanojo no hannou wa yoki ijou datta
His reaction was beyond expectation
N1
彼女の平和主義を支持してる
Kanojo no heiwa shugi o shijite ru
She supports his pacifism
N1
彼女の浮気が原因で離婚した
Kanojo no fukei ga genin de rikon shita
She divorced him because of his affair
N1
彼女は新しい勤め先を見つけて転職した
Kanojo wa atarashii tsutomesaki o mitsukete tenshoku shita
She found a new job and switched
N1
彼女は目標を達成したのに満足してない
Kanojo wa mokuhyou o tasshou shita noni manzoku shite nai
She’s not satisfied even having reached the goal
N1
彼女は空腹でお腹が鳴るまで我慢した
Kanojo wa kuufu de onaka ga naru made gaman shita
She held out until her stomach growled from hunger
N1
彼女は給食の牛乳を半分しか飲まなかった
Kanojo wa kyuushoku no gyuunyuu o hanbun shika nomanakatta
She only drank half the school lunch milk
N1
彼女は通帳の残高を確認してから出かけた
Kanojo wa tsuuchou no zandaka o kakunin shite kara dekaketa
She went out after checking the bankbook balance
N1
彼女は高い能力を活かして昇進した
Kanojo wa takai nouryoku o kashite shoushin shita
She was promoted leveraging her high abilities
N1
決断を先延ばしにしないほうがいい
Ketsudan o sakinobashi ni shinai hou ga ii
Better not postpone the decision
N1
犬を飼いたいってずっと言ってる
Inu o kaitaitte zutto itteru
He keeps saying he wants a dog
N1
このプロジェクトの基となる理念を全メンバーで共有した
Kono purojekuto no moto to naru rinen o zen menbaa de kyouyuu shita
The philosophy underlying this project was shared with all members
N1
会社の志望動機はなんだったっけ
Kaisha no shibou douki wa nandatta kke
What was my motivation for this company again?
N1
夕暮れの海は優しい波の音を立てていた
Yuugure, umi wa yasashii nami no oto o tatete ita
The sea at dusk produced gentle wave sounds
N1
彼、この小説の読みが深くて内容の本質を捉えてるって
Kare kono shousetsu no yomi ga fukakute naiyou no honshitsu o toraete ru tte
His reading of this novel is deep and captures the essence
N1
彼、川が凍って一面真っ白になった
Kare kawa ga kootte ichimen masshiro ni natta
The river froze and turned all white