Palabra
Kana: しまった Romaji: shimatta Nivel: N3

しまった

Significado en Español

vaya, qué pena, metí la pata

Diccionario ilustrado
しまった - Diccionario ilustrado
Frase

Frases relacionadas

Diccionario

Contexto de la palabra

Qué significa

Qué significa しまった: Es una interjección casual que expresa arrepentimiento o sorpresa ante un error o accidente. Se usa cuando te das cuenta de que has hecho algo incorrecto o has perdido una oportunidad, como 'ay, la cagué'.

Sentidos principales

  • Expresa arrepentimiento inmediato por un error cometido.
  • Indica sorpresa o frustración al darse cuenta de una consecuencia no deseada.
  • Se usa principalmente en conversaciones informales y no suele aparecer en escritura formal.

Cómo se usa

Se utiliza en contextos informales para reaccionar ante un error reciente o descuido; no se emplea en escritura formal ni en contextos profesionales. En conversación, funciona como una reacción rápida para reconocer un fallo y puede ir acompañado de gestos o tono de voz que refuercen el arrepentimiento.

Variaciones y términos cercanos

  • やってしまった (yatte shimatta) — lo hice y me arrepentí
  • うっかりしてしまった (ukkari shite shimatta) — lo hice por descuido
  • しまったね (shimatta ne) — forma informal para reconocer el error

Etimología

shimau es un verbo auxiliar que añade matiz de finalización o acción indeseada; la forma shimatta procede de la conjugación en pasado de shimau, y se emplea como interjección para expresar arrepentimiento o sorpresa ante un error.

Origen

Se ha popularizado en el japonés moderno como interjección de arrepentimiento tras cometer un error; su aparición en el habla cotidiana se ha consolidado en la era moderna.

Clase de palabra

Interjección (感動詞)

Gramática

Estructuras gramaticales relacionadas