広告の内容が誇張しすぎてて逆に信用できないって
Significado en EspañolLa publicidad es tan exagerada que no se puede confiar
Trazado animado de los kanji
Palabra
Palabras encontradas en la frase
Kanji
Kanjis relacionados
N4
広
kou / hiro.i, hiro.maru, hiro.meru, hiro.garu, hiro.geru
amplio, espacioso
N3
告
koku / tsu.geru
revelación, contar, informar
N3
内
nai, dai / uchi
dentro, dentro, entre
N3
容
you / i.reru
contener, forma, apariencia
N1
誇
ko / hoko.ru
presumir, estar orgulloso, orgullo
N1
張
chou / ha.ru, -ha.ri, -ba.ri
alargar, contrapeso para arcos e instrumentos de cuerda, estirar
N2
逆
gyaku, geki / saka, saka.sa, saka.rau
invertido, reverso, opuesto
N3
信
shin
fe, verdad, fidelidad
N4
用
you / mochi.iru
utilizar, negocio, servicio
Gramática
Estructuras gramaticales relacionadas
N4
〜すぎる
sugiru
Indica exceso más allá de lo adecuado, se conecta a la raíz verbal o adjetival, equivale a demasiado
N4
〜し
shi
Indica varias razones o cualidades, conecta frases o adjetivos, equivale a además, y también
N5
〜が
ga
Marca el sujeto gramatical, destaca información nueva, también puede indicar contraste leve en algunas frases
N5
〜に
ni
Indica destino, objetivo, punto de llegada, hora específica o persona que recibe una acción
N5
〜で
de
Indica lugar de acción, medio usado, herramienta, causa o material según el contexto
N5
〜の
no
Indica posesión, relación entre sustantivos, explicación nominal o convierte un verbo en sustantivo