Grammaire
〜と
À quoi sert cette structure ?Indique accompagnement, citation, condition naturelle, liste complète ou lien direct entre éléments
Variantes de cette structure〜と
Phrase
Phrases liées
N3
彼は怒っているというより困っているように見える
Kare wa okotte iru to iu yori komatte iru you ni mieru
Il semble plus embarrassé que fâché
N3
そんなに心配することはないと思うよ
Sonna ni shinpai suru koto wa nai to omou yo
Je pense qu’il n’y a pas besoin de s’inquiéter autant
N3
この仕事は私にとって大きな経験になると思う
Kono shigoto wa watashi ni totte ookina keiken ni naru to omou
Ce travail sera une grande expérience pour moi
N3
年を取るにつれて体力が落ちてきたと感じる
Toshi o toru ni tsurete tairyoku ga ochite kita to kanjiru
En vieillissant je sens mon endurance diminuer
N3
このまま放置すると大きな事故になる恐れがある
Kono mama houchi suru to ookina jiko ni naru osore ga aru
Si on laisse ainsi il y a risque d’accident grave
N3
そんなことを言うと誤解されかねない
Sonna koto o iu to gokai sarekanenai
Dire cela peut causer un malentendu
N3
値段はともかく品質はかなり良いと思う
Nedan wa tomokaku hinshitsu wa kanari yoi to omou
Le prix mis à part la qualité est bonne
N3
彼は初心者にしてはかなり上手だと思う
Kare wa shoshinsha ni shite wa kanari jouzu da to omou
Pour un débutant il est très bon
N3
そんな失礼なことは言うものではない
Sonna shitsurei na koto wa iu mono de wa nai
On ne devrait pas dire quelque chose d’aussi impoli