Grammaire
〜と
À quoi sert cette structure ?Indique accompagnement, citation, condition naturelle, liste complète ou lien direct entre éléments
Variantes de cette structure〜と
Phrase
Phrases liées
N3
私にとって家族は大切です
Watashi ni totte kazoku wa taisetsu desu
Pour moi la famille est importante
N3
彼は医者として働いています
Kare wa isha to shite hataraiteimasu
Il travaille comme médecin
N3
説明を聞いたからといってすぐ理解できるわけではない
Setsumei o kiita kara to itte sugu rikai dekiru wake de wa nai
Ce n’est pas parce que j’ai entendu l’explication que j’ai compris immédiatement
N3
明日は台風が来るということだ
Ashita wa taifuu ga kuru to iu koto da
Cela signifie qu’un typhon viendra demain
N3
努力すれば必ず成功するとは限らないが意味はあると思う
Doryoku sureba kanarazu seikou suru to wa kagiranai ga imi wa aru to omou
Même si l’on fait des efforts le succès n’est pas garanti mais cela a du sens
N3
ドアが閉まろうとしているから急いだほうがいい
Doa ga shimaro u to shite iru kara isoida hou ga ii
La porte est sur le point de se fermer donc dépêche-toi
N3
子供のころは夏になるとよく川で遊んだものだ
Kodomo no koro wa natsu ni naru to yoku kawa de asonda mono da
Quand j’étais enfant je jouais souvent dans la rivière en été
N3
この建物では写真を撮ってはいけないことになっている
Kono tatemono de wa shashin o totte wa ikenai koto ni natte iru
Dans ce bâtiment il est interdit de prendre des photos
N3
経験を積んでいけば自然に自信もついていくと思う
Keiken o tsunde ikeba shizen ni jishin mo tsuite iku to omou
En accumulant de l’expérience la confiance vient naturellement