説明を聞いたからといってすぐ理解できるわけではない
Signification en FrançaisCe n’est pas parce que j’ai entendu l’explication que j’ai compris immédiatement
Animation des traits des kanji
Mot
Mots trouvés dans la phrase
Kanji
Kanji liés
N3
説
setsu, zei / to.ku
opinion, théorie, explication
N4
明
mei, myou, min / a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, -a.ke, a.ku, a.kuru, a.kasu
brillant, clair
N5
聞
bun, mon / ki.ku, ki.koeru
entendre, demander, écouter
N4
理
ri / kotowari
logique, arrangement, raison
N3
解
kai, ge / to.ku, to.kasu, to.keru, hodo.ku, hodo.keru, waka.ru, sato.ru
démêler, notes, clé
Grammaire
Structures grammaticales liées
N3
〜わけではない
wake de wa nai
Indique négation partielle, corrige une interprétation exagérée, se connecte au verbe adjectif ou nom, signifie cela ne veut pas dire que
N5
〜から
kara
Indique la cause ou la raison, équivalent à parce que ou puisque, relie deux propositions
N5
〜を
o
Marque le complément direct de l’action, apparaît avant le verbe, montre ce qui reçoit l’action
N5
〜で
de
Indique le lieu de l’action, le moyen utilisé, l’outil, la cause ou la matière selon le contexte
N5
〜と
to
Indique accompagnement, citation, condition naturelle, liste complète ou lien direct entre éléments
N5
〜か
ka
Marque une question, une alternative ou une incertitude, apparaît en fin de phrase ou entre options
N5
〜は
wa
Marque le thème de la phrase, indique de quoi on parle, peut contraster avec un autre élément, organise l’information principale