前者と後者の意見が真っ向から対立していて収拾がつかない
Arti dalam Bahasa IndonesiaPendapat keduanya bertentangan frontal, tak bisa didamaikan
Animasi urutan goresan kanji
Kata
Kata yang ditemukan dalam kalimat
Kanji
Kanji terkait
N5
前
zen / mae, -mae
di depan, sebelum, devant
N4
者
sha / mono
seseorang, orang, personne
N5
後
go, kou / nochi, ushi.ro, ushiro, ato, oku.reru
di belakang, kembali, nanti
N4
意
i
ide, pikiran, hati
N5
見
ken / mi.ru, mi.eru, mi.seru
lihat, harapan, peluang
N4
真
shin / ma, ma-, makoto
benar, kenyataan, sekte Buddha
N3
向
kou / mu.ku, mu.i, -mu.ki, mu.keru, -mu.ke, mu.kau, mu.kai, mu.kou, mu.kou-, muko, muka.i
ke sana, menghadap, di balik
N3
対
tai, tsui / aite, kota.eru, soro.i, tsurea.i, nara.bu, muka.u
sebaliknya, berlawanan, bahkan
N4
立
ritsu, ryuu, rittoru / ta.tsu, -ta.tsu, ta.chi-, ta.teru, -ta.teru, ta.te-, tate-, -ta.te, -da.te, -da.teru
berdiri, bangkit, bersiap
Tata bahasa
Struktur tata bahasa terkait
N5
〜から
kara
Menunjukkan sebab atau alasan, setara dengan karena, menghubungkan dua klausa penjelasan
N5
〜ている
te iru
Menunjukkan tindakan sedang berlangsung, keadaan berkelanjutan, kebiasaan berulang, atau hasil keadaan
N4
〜し
shi
Menunjukkan beberapa alasan atau sifat, menghubungkan klausa atau kata sifat, berarti selain itu dan juga
N5
〜が
ga
Menandai subjek tata bahasa, menyoroti informasi baru, juga dapat menunjukkan kontras ringan
N5
〜と
to
Menunjukkan teman, kutipan, kondisi alami, daftar lengkap, atau hubungan langsung
N5
〜の
no
Menunjukkan kepemilikan, hubungan antar kata benda, penjelasan nominal, atau membendakan kata kerja
N5
〜か
ka
Menandai pertanyaan, pilihan, atau ketidakpastian, muncul di akhir kalimat atau antar pilihan