Kanji
分
Significato in Italianoparte, minuto di tempo, segmento
LettureAnimazione dei tratti dei kanji
Portoghese
parte, minuto de tempo, segmento
Inglese
part, minute of time, segment
Spagnolo
parte, minuto de tiempo, segmento
Coreano
부분, 분, 구간
Francese
partie, minute de temps, segment
Tedesco
Teil, Minute, Segment
Indonesiano
bagian, menit waktu, segmen
★
Vietnamita
phần, phút thời gian, đoạn
Thailandese
ส่วน, นาที, เซกเมนต์
Kanji
Kanji correlati
N4
切
setsu, sai / ki.ru, -ki.ru, ki.ri, -ki.ri, -gi.ri, ki.reru, -ki.reru, ki.re, -ki.re, -gi.re
tagliare, tagliare, essere affilato
N1
刈
gai, kai / ka.ru
mietere, tagliare, tagliare
N2
刊
kan
pubblicare, scolpire, incidere
N1
刃
jin, nin / ha, yaiba, ki.ru
lama, spada, filo
N3
列
retsu, re
file, riga, rango
N1
刑
kei
punire, pena, condanna
N1
刀
tou / katana, sori
spada, sciabola, coltello
N3
初
sho / haji.me, haji.mete, hatsu, hatsu-, ui-, -so.meru, -zo.me
prima volta, inizio, première fois
N3
判
han, ban / waka.ru
giudizio, firma, timbro
Parola
Parole con questo kanji
Frase
Frasi con questo kanji
N4
この説明は分かりやすいです
Kono setsumei wa wakariyasui desu
Questa spiegazione è facile da capire
N4
自分の意見を伝えました。
Jibun no iken o tsutaemashita.
Ho trasmesso la mia opinione.
N4
彼は多分来ないと思います。
Kare wa tabun konai to omoimasu.
Penso che probabilmente non verrà.
N4
彼は多分来ないと思います。
Kare wa tabun konai to omoimasu.
Penso che probabilmente non verrà.
N4
彼が来るかどうかまだ分からないので少し待とうか
Kare ga kuru ka douka mada wakaranai node sukoshi matou ka
Non so ancora se verrà quindi aspettiamo un po'
N4
分からないところがあったらあとで聞いてもいいですか
Wakaranai tokoro ga attara ato de kiite mo ii desu ka
Se c'è qualcosa che non capisco posso chiedere dopo
N4
この問題は一人で考えるより誰かと話したほうが分かりやすいよ
Kono mondai wa hitori de kangaeru yori dareka to hanashita hou ga wakariyasui yo
Questo problema è più facile parlarne con qualcuno
N4
彼が何を言いたかったのかあとでやっと分かった
Kare ga nani o iitakatta no ka ato de yatto wakatta
Più tardi ho finalmente capito cosa voleva dire
N4
この説明だけでは分かりにくいから、例を出してもらえますか
Kono setsumei dake de wa wakarinikui kara, rei o dashite moraemasu ka
Con questa spiegazione sola è difficile capire, può fare un esempio