Parole trovate nella frase
Esplora frasi
Impara il giapponese in italiano con dizionario gratuito, frasi collegate e area premium.
N3
豪華な結婚式を挙げたって話聞いた?すごいよね
Gouka na kekkonshiki o ageta tte hanashi kiita sugoi yo ne
Hai sentito del matrimonio
N3
この状況に最適な解決策を提案してください
Kono joukyou ni tekisetsu na kaiketsuan o teian shite kudasai
Si prega di proporre la soluzione più adatta a questa situazione
N3
その痛みは一時的なもので、それほど苦痛ではないはずです
Sono itami wa ichijiteki na mono de sorehodo tsuugu de wa nai hazu desu
Quel dolore è temporaneo, non dovrebbe essere così forte
N3
そんなことを言うと誤解されかねない
Sonna koto o iu to gokai sarekanenai
Dire così può causare malintesi
N3
まだ雨が降りそうだから傘を持って行ったほうがいいと思う
Mada ame ga furisou dakara kasa o motte itta hou ga ii to omou
Sembra che pioverà ancora quindi meglio portare l'ombrello
N3
両国の友好関係がさらに深まった
Ryoukoku no yuukou kankei ga sara ni fukamatta
Le relazioni amichevoli si sono approfondite
N3
事実を直視するしかない
Jijitsu o chokushi suru shika nai
Non ci resta che affrontare i fatti
N3
会議中に彼女は急いでメモを取って後で整理した
Kaigi chuu ni kanojo wa isoide memo o totte ato de seiri shita
Ha preso appunti
N3
健康のために、少なくとも1日30分は歩いたほうがいい
Kenkou no tame ni sukunakutomo ichinichi sanjuppun wa aruita hou ga ii
Per la salute, cammina almeno 30 min al giorno
N3
初めてお会いしたとき、緊張してこんにちはさえ言えなかった
Hajimete oai shita toki kinchou shite konnichiwa sae ienakatta
Quando ti ho incontrato ero così nervoso che non ho detto ciao
N3
哲学って結局、生き方の話だよね
Tetsugaku tte kekkyoku, ikikatagata da yo ne
La filosofia in fin dei conti è parlare di come vivere
N3
外出したい気分
Gaishutsu shitai kibun
Ho voglia di uscire
N3
夜の一人歩きは用心した方がいい
Yoru no hitori aruki wa youjin shita hou ga ii
È meglio fare attenzione quando si cammina soli di notte
N3
夜明け前に家を出なければならなかった
Yoake mae ni ie o denakereba naranakatta
Ho dovuto lasciare casa prima dell’alba
N3
大学卒業後アメリカに留学したい
Daigaku sotsugyougo Amerika ni ryuugaku shitai
Voglio studiare in America dopo la laurea
N3
大量のデータを処理する
Tairyou no deeta o shori suru
Elabora grandi quantità di dati
N3
家族が無事に帰ってきて安心した
Kazoku ga buji ni kaette kite anshin shita
La famiglia è tornata sana e salva
N3
彼、あの作家の新しい小説が本当に面白くて一晩で読んじまった
Kare ano sakka no atarashii shousetsu ga hontou ni omoshirokute hito ban de yonjimatta
Il nuovo romanzo era fantastico
N3
彼、他の誰とも違う存在感がある
Kare hoka no dare to mo chigau sonzai kan ga aru
Ha una presenza diversa da chiunque altro
N3
彼、地球環境の保護に取り組んでいる
Kare chikyou kankyou no hogo ni torikunde iru
Lavora per proteggere l’ambiente
N3
彼、用いる言葉の選び方が独特だ
Kare mochiiru kotoba no erabikata ga dokutoku da
Il suo modo di scegliere le parole è unico
N3
彼が何を言いたかったのかあとでやっと分かった
Kare ga nani o iitakatta no ka ato de yatto wakatta
Più tardi ho finalmente capito cosa voleva dire
N3
彼が可哀想でならない
Kare ga kawaisou de naranai
Non posso non provare pietà per lui
N3
彼にとって彼女は唯一の理解者だったんだよね
Kare ni totte kanojo wa yuiitsu no rikaisha datta n da yo ne
Era l’unica