友人が事業を始めて三年で破産した
この日本語の文は他の言語で何と言いますか?英語を先頭に、複数の翻訳を確認できます。
漢字の書き順アニメーション
他の言語での言い方
友人が事業を始めて三年で破産したの多言語翻訳
翻訳:英語
My friend started a business and went bankrupt in three years
ポルトガル語に訳すと
Meu amigo começou um negócio e faliu em três anos
スペイン語ではこう言います
Mi amigo comenzó un negocio y quebró en tres años
韓国語ではこのように表現します
내 친구가 사업을 시작해서 3년 만에 파산했다
フランス語ではこのように表現します
Mon ami a lancé une entreprise et a fait faillite en trois ans
翻訳:イタリア語
Il mio amico ha avviato un’attività ed è fallito in tre anni
翻訳:ドイツ語
Mein Freund hat ein Geschäft gegründet und ging in drei Jahren pleite
インドネシア語ではこう言います
Teman saya memulai bisnis dan bangkrut dalam tiga tahun
ベトナム語に訳すと
Bạn tôi khởi nghiệp và phá sản trong ba năm
タイ語ではこう言います
เพื่อนของฉันเปิดธุรกิจแล้วล้มละลายภายในสามปี
単語