Palavras encontradas na frase
Explorar frases
Aprenda japonês em português com vocabulário, frases reais, áudio, revisão e prática no Bukatsu.
N1
彼女は博物館で化石を見て感動した
Kanojo wa hakubutsukan de kaseki o mite kandou shita
Ela ficou emocionada vendo fóssil no museu
N1
彼女は慎重に選択を重ねた上で決断した
Kanojo wa shinchou ni sentaku o kasaneta ue de ketsudan shita
Ele decidiu após escolher cuidadosamente
N1
彼女は肌を擦って血行を促進した
Kanojo wa hada o kosutte kekketsu o sokushin shita
Ela friccionou a pele pra promover a circulação
N1
彼女は集中して作業を続けながら一つ一つ丁寧に仕上げていった
Kanojo wa shuuchuu shite sagyou o tsuzuke nagara hitotsu hitotsu teinei ni shiagete itta
Ela continuou o trabalho com foco, terminando cada item com cuidado
N1
新しい事業を始めるには資本が必要だ
Atarashii jigyou o hajimeru ni wa shihon ga hitsuyou da
Para começar um novo negócio é preciso capital
N1
種の存続が危ぶまれてるから、絶滅しないように
Shu no sonzoku ga ayabumareteru kara zetsumetsu shinai you ni
Como a sobrevivência da espécie tá ameaçada, pra não se extinguir
N1
種を蒔いたら芽が出るのを待つだけだよ
Tane o maitara me ga deru no o matsu dake da yo
Depois de plantar a semente é só esperar brotar
N1
赤と青のひもを結んで飾る
Aka to ao no himo o musunde kazaru
Amarrar fitas vermelha e azul e decorar
N1
ごゆっくりご覧ください
Goyukkuri goran kudasai
Por favor, veja com calma
N1
修士論文を書き終えるのに一年かかった
Shuushi ronbun o kaki oeru no ni ichinen kakakatta
Leva um ano para terminar a dissertação de mestrado
N1
夕焼けの富士山は美しい姿を現した
Yuuyake no Fujisan wa utsukushii sugata o arawashita
O monte Fuji apareceu em sua forma bela ao pôr do sol
N1
川沿いを歩いていると心が落ち着く
Kawazoi o aruite iru to kokoro ga ochitsuku
Andando ao longo do rio fico tranquilo
N1
幼い頃よく見た田園風景が忘れられない
Osanai koro yoku mita denen fuukei ga wasurerarenai
Não consigo esquecer a paisagem rural que via quando era criança
N1
彼、わざと遅刻して彼女の反応を試した
Kare wazoto chikoku shite kanojo no hannou o tameshita
Ele se atrasou de propósito pra testar a reação dela
N1
彼の悪い癖が出ないように、日頃から気をつけてるんだけど
Kare no warui kuse ga denai you ni higoro kara ki o tsuketerun dakedo
Tento sempre ficar atento pra não deixar os maus hábitos dele aparecerem
N1
彼の発言は誤解を招く可能性がある
Kare no hatsugen wa gokai o maneku kanousei ga aru
Declaração dele pode causar mal-entendido
N1
彼はその党に入党することを決めた
Kare wa sono tou ni nyuutou suru koto o kimeta
Ele decidiu entrar no partido
N1
彼女、今年の米の収穫は豊作だった
Kanojo kotoshi no kome no shuukaku wa housaku datta
A colheita de arroz deste ano foi farta
N1
彼女、偶然の出会いに運命を感じた
Kanojo guuzen no deai ni unmei o kanjita
Ela sentiu destino no encontro por acaso
N1
彼女の提案を採用すればコストが30%削減できる
Kanojo no teian o saiyou sureba kosuto ga sanjup-paasento sakugen dekiru
Se adotarmos a proposta dela os custos caem 30%
N1
彼女は災害に備えて非常持ち出し袋を準備してる
Kanojo wa saigai ni sonaete hijou mochidashi bukuro o junbi shiteru
Ela preparou uma bolsa de emergência pra caso de desastre
N1
彼女は観客から盛大な応援を受けた
Kanojo wa kankyaku kara seidai na ouen o uketa
Ela recebeu aplausos enormes do público
N1
長いトンネルを抜けると、景色が一変した
Nagai tonneru o nukeru to keshiki ga ippen shita
Ao sair do longo túnel, a paisagem mudou
N1
この工事の費用は誰が負担するの?
Kono kouji no hiyou wa dare ga futan suru no?
Quem vai arcar com o custo desta obra?