ประโยค
ระดับ: N4

が似から、違えられるらしい

Kana: このかんじはかたちがにているから、よくまちがえられるらしい Romaji: Kono kanji wa katachi ga nite iru kara, yoku machigaerareru rashii
ความหมายในภาษาไทย

คันจินี้ดูเหมือนมักถูกสับสนเพราะรูปร่างคล้ายกัน

ลำดับขีด

แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ

คำ

คำที่พบในประโยค

คันจิ

คันจิที่เกี่ยวข้อง

ไวยากรณ์

โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง

N4 〜らしい rashii ใช้แสดงการคาดเดาจากข้อมูลหรือคุณลักษณะเฉพาะ, ต่อกับคำกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำนาม, หมายถึง ดูเหมือนว่า หรือ สมกับเป็น N5 〜ている te iru ใช้แสดงการกระทำที่กำลังดำเนินอยู่, สภาพต่อเนื่อง, นิสัยที่ทำซ้ำ หรือผลลัพธ์ที่ยังคงอยู่ N5 〜から kara ใช้แสดงสาเหตุหรือเหตุผล, เทียบเท่าคำว่า เพราะ หรือ เนื่องจาก, เชื่อมสองประโยคเข้าด้วยกัน N4 〜し shi ใช้แสดงหลายเหตุผลหรือคุณสมบัติ, เชื่อมประโยคหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง นอกจากนี้ และก็ N5 〜が ga ใช้ชี้ประธานทางไวยากรณ์, เน้นข้อมูลใหม่, บางครั้งแสดงความต่างเล็กน้อย N5 〜の no แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม N5 〜か ka ใช้แสดงคำถาม, ตัวเลือก หรือความไม่แน่ใจ, อยู่ท้ายประโยคหรือระหว่างตัวเลือก N5 〜は wa ใช้บอกหัวข้อของประโยค, แสดงสิ่งที่กำลังพูดถึง, ใช้เปรียบเทียบกับสิ่งอื่นได้, จัดโครงสร้างข้อมูลหลัก N5 〜よ yo คำลงท้ายประโยคเพื่อเพิ่มข้อมูลให้ผู้ฟัง, เน้นความแน่ใจ