久しぶりに会ったのに不思議と昔と変わらない
ความหมายในภาษาไทยแปลกที่ทั้งที่ไม่ได้เจอกันนาน แต่ก็ไม่เปลี่ยนไปจากสมัยก่อน
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N2
久
kyuu, ku / hisa.shii
เรื่องราวเก่าแก่ เรื่องราวที่เกิดขึ้นนานมาแล้ว
N4
会
kai, e / a.u, a.waseru, atsu.maru
การประชุม, พบปะ, ปาร์ตี้
N4
不
fu, bu
เชิงลบ, ไม่ใช่, ไม่ดี
N4
思
shi / omo.u, omoera.ku, obo.su
คิด, penser, pensar
N3
議
gi
การพิจารณา การปรึกษาหารือ การถกเถียง
N3
昔
seki, shaku / mukashi
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ในสมัยโบราณ
N3
変
hen / ka.waru, ka.wari, ka.eru
ผิดปกติ, เปลี่ยนแปลง, แปลก
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜のに
noni
ใช้แสดงความขัดแย้งที่ไม่คาดคิด, เชื่อมสองความคิดที่ตรงข้ามกัน, หมายถึง แม้ว่า หรือ ถึงอย่างนั้น
N4
〜し
shi
ใช้แสดงหลายเหตุผลหรือคุณสมบัติ, เชื่อมประโยคหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง นอกจากนี้ และก็
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜と
to
แสดงการไปด้วยกัน, การอ้างคำพูด, เงื่อนไขธรรมชาติ, รายการครบ หรือความเชื่อมโยงตรง
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม