彼と私の意見の違いを明確に区別する必要がある
ความหมายในภาษาไทยฉันต้องแยกแยะความแตกต่างระหว่างความคิดเห็นของเขากับของฉันให้ชัดเจน
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N4
私
shi / watakushi, watashi
ส่วนตัว ฉัน ฉัน
N4
意
i
ความคิด จิตใจ หัวใจ
N5
見
ken / mi.ru, mi.eru, mi.seru
เห็นไหม ความหวัง โอกาส
N3
違
i / chiga.u, chiga.i, chiga.eru, -chiga.eru, taga.u, taga.eru
ความแตกต่าง, แตกต่าง, ความแตกต่าง
N4
明
mei, myou, min / a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, -a.ke, a.ku, a.kuru, a.kasu
สว่าง สว่าง ชัดเจน
N3
確
kaku, kou / tashi.ka, tashi.kameru
ความมั่นใจ, มั่นคง, แน่นหนา
N2
区
ku, ou, kou
วอร์ด, อำเภอ, วงเวียน
N4
別
betsu / waka.reru, wa.keru
แยกออก แตกแขนง กระจาย
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N5
〜が
ga
ใช้ชี้ประธานทางไวยากรณ์, เน้นข้อมูลใหม่, บางครั้งแสดงความต่างเล็กน้อย
N5
〜を
o
ใช้ชี้กรรมตรงของการกระทำ, อยู่ก่อนคำกริยา, แสดงสิ่งที่ถูกกระทำ
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜と
to
แสดงการไปด้วยกัน, การอ้างคำพูด, เงื่อนไขธรรมชาติ, รายการครบ หรือความเชื่อมโยงตรง
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม