最近は物価が上がるばかりで生活が大変になってきた
Bedeutung auf DeutschIn letzter Zeit steigen die Preise ständig und das Leben wird schwieriger
Animierte Kanji-Strichfolge
Wort
Im Satz gefundene Wörter
Kanji
Verwandte Kanji
N3
最
sai, shu / motto.mo, tsuma
äußerste, höchste, extremste
N4
近
kin, kon / chika.i
nahe, früh, ähnlich
N4
物
butsu, motsu / mono, mono-
Ding, Objekt, Materie
N1
価
ka, ke / atai
Wert, Preis, Preis
N5
上
jou, shou, shan / ue, -ue, uwa-, kami, a.geru, -a.geru, a.garu, -a.garu, a.gari, -a.gari, nobo.ru, nobo.ri, nobo.seru, nobo.su, tatematsu.ru
oben, hinauf, au-dessus
N5
生
sei, shou / i.kiru, i.kasu, i.keru, u.mareru, uma.reru, u.mare, umare, u.mu, o.u, ha.eru, ha.yasu, ki, nama, nama-, na.ru, na.su, mu.su, -u
Leben, echt, Geburt
N3
活
katsu / i.kiru, i.kasu, i.keru
lebhaft, Wiederbelebung, Hilfe erhalten
N5
大
dai, tai / oo-, oo.kii, -oo.ini
groß, gewaltig, grandios
N3
変
hen / ka.waru, ka.wari, ka.eru
ungewöhnlich, Veränderung, seltsam
Grammatik
Verwandte Grammatikstrukturen
N4
〜ばかり
bakari
Zeigt Wiederholung, Übermaß oder Fokus auf eine einzige Sache, verbindet sich mit Nomen oder Verb, bedeutet nur oder ständig tun
N4
〜ば
ba
Zeigt hypothetische Bedingung, verbindet sich mit Verb oder Adjektiv, bedeutet wenn es passiert dann
N5
〜が
ga
Markiert das grammatische Subjekt, hebt neue Information hervor, kann auch leichten Gegensatz zeigen
N5
〜に
ni
Zeigt Ziel, Empfänger, Ankunftspunkt, bestimmte Zeit oder Person die eine Handlung erhält
N5
〜で
de
Zeigt Ort der Handlung, verwendetes Mittel, Werkzeug, Ursache oder Material je nach Kontext
N5
〜か
ka
Markiert Frage, Alternative oder Unsicherheit, steht am Satzende oder zwischen Optionen
N5
〜は
wa
Markiert das Thema des Satzes, zeigt worüber gesprochen wird, kann Gegensatz darstellen, organisiert Hauptinformation