相手の気持ちを考慮したうえで返事した
Signification en FrançaisJ’ai répondu en tenant compte des sentiments de l’autre
Animation des traits des kanji
Mot
Mots trouvés dans la phrase
Kanji
Kanji liés
N3
相
sou, shou / ai-
inter-, mutuel, ensemble
N4
手
shu, zu / te, te-, -te, ta-
main, main, mano
N5
気
ki, ke / ki
esprit, mental, air
N4
持
ji / mo.tsu, -mo.chi, mo.teru
tenir, avoir, avoir
N4
考
kou / kanga.eru, kanga.e
considérer, réfléchir, réfléchir
N1
慮
ryo / omonpaku.ru, omonpaka.ru
prudence, réflexion, préoccupation
N3
返
hen / kae.su, -kae.su, kae.ru, -kae.ru
retour, réponse, fondu
N4
事
ji, zu / koto, tsuka.u, tsuka.eru
matière, chose, fait
Grammaire
Structures grammaticales liées
N4
〜し
shi
Indique plusieurs raisons ou qualités, relie phrases ou adjectifs, signifie en plus, et aussi
N5
〜を
o
Marque le complément direct de l’action, apparaît avant le verbe, montre ce qui reçoit l’action
N5
〜で
de
Indique le lieu de l’action, le moyen utilisé, l’outil, la cause ou la matière selon le contexte
N5
〜の
no
Indique possession, relation entre noms, explication nominale ou transforme un verbe en nom