途中で分からなくなった場合は遠慮せず質問してください
Signification en FrançaisSi vous ne comprenez plus en cours de route n’hésitez pas à poser des questions
Animation des traits des kanji
Mot
Mots trouvés dans la phrase
Kanji
Kanji liés
N3
途
to / michi
itinéraire, chemin, route
N5
中
chuu / naka, uchi, ata.ru
à l'intérieur, au milieu
N3
分
bun, fun, bu / wa.keru, wa.ke, wa.kareru, wa.karu, wa.katsu
partie, minute de temps, segment
N4
場
jou, chou / ba
lieu, emplacement, endroit
N3
合
gou, gatsu, katsu / a.u, -a.u, a.i, ai-, -a.i, -ai, a.wasu, a.waseru, -a.waseru
s'adapter, convenir, joindre
N3
遠
en, on / too.i
lointain, éloigné, loin
N1
慮
ryo / omonpaku.ru, omonpaka.ru
prudence, réflexion, préoccupation
N4
質
shitsu, shichi, chi / tachi, tada.su, moto, warifu
substance, qualité, matière
N4
問
mon / to.u, to.i, ton
question, demander, problème
Grammaire
Structures grammaticales liées
N5
〜てください
te kudasai
Expression de demande polie, se connecte à la forme en te du verbe, équivalent à s’il vous plaît faites
N4
〜場合
baai
Indique situation conditionnelle ou cas précis, se connecte au verbe adjectif ou nom, signifie dans le cas de
N5
〜から
kara
Indique la cause ou la raison, équivalent à parce que ou puisque, relie deux propositions
N4
〜し
shi
Indique plusieurs raisons ou qualités, relie phrases ou adjectifs, signifie en plus, et aussi
N5
〜で
de
Indique le lieu de l’action, le moyen utilisé, l’outil, la cause ou la matière selon le contexte
N5
〜か
ka
Marque une question, une alternative ou une incertitude, apparaît en fin de phrase ou entre options
N5
〜は
wa
Marque le thème de la phrase, indique de quoi on parle, peut contraster avec un autre élément, organise l’information principale