Mots trouvés dans la phrase

Explorer les phrases

Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.

N4 あいにく彼は会議中で手が離せない Ainiku kare wa kaigi chuu de te ga hanasenai Malheureusement il est en réunion N4 お茶の葉が安い Ocha no ha ga yasukatta Les feuilles de thé étaient bon marché N4 この商品は子供にも安全です Kono shouhin wa kodomo ni mo anzen desu Ce produit est sans danger même pour les enfants N4 この手続き、面倒だけど必要だからやる Kono tetsuzuki mendo dakedo hitsuyou da kara yaru C’est chiant mais nécessaire N4 こんなに簡単とは思わなかった Konna ni kantan to wa omowanakatta Je ne pensais pas que ce serait si simple N4 しばらく様子を見てみましょう Shibaraku yousu o mite mimashou Observons la situation un moment N4 その場所に辿り着いた時、彼女は泣いた Sono basho ni tadoritsuita toki kanojo wa naita Quand elle est arrivée, elle a pleuré N4 そんな簡単な問題が解けないわけがない Sonna kantan na mondai ga tokenai wake ga nai Impossible de ne pas résoudre un problème si simple N4 そんな簡単な問題が解けないわけがない Sonna kantan na mondai ga tokenai wake ga nai Impossible de ne pas résoudre un problème si simple N4 もうすぐ卒業する Mousugu sotsugyou suru Je vais bientôt être diplômé N4 もう一回通して Mou ikkai tooshite Faites-le passer encore une fois N4 もう一杯飲もうよ Mou ippai nomou yo Prenons un autre verre N4 ヨーロッパ旅行は私にとって夢だった Yooroppa ryokou wa watashi ni totte yume datta Voyager en Europe était un rêve pour moi N4 ラジオ放送に出た Rajio housou ni deta J’ai participé à une émission de radio N4 今日のお弁当、何が入ってるか当ててみて Kyou no obentou, nanka haitteru ka atete mite Essaie de deviner ce qu’il y a dans ma boîte à repas aujourd’hui N4 今日は早く寝ることにします。 Kyou wa hayaku neru koto ni shimasu. Je décide de me coucher tôt aujourd'hui. N4 今日は無理しなくてもいい Kyou wa muri shinakute mo ii Aujourd'hui tu n'as pas besoin de forcer N4 再来週のパーティー来る? Saraishuu no paatii ni kuru? Tu viens à la fête la semaine prochaine ? N4 冷房が強すぎる Reibou ga tsuyosugiru La climatisation est trop forte N4 収入に応じて税金が変わります Shuunyuu ni oujite zeikin ga kawarimasu Les impôts changent selon le revenu N4 台風が近づいてる Taifuu ga chikazukuiteru Le typhon approche N4 地震が起こった Jishin ga okotta Un tremblement de terre s’est produit N4 季節が変わった Kisetsu ga kawatta La saison a changé N4 屋上に上がった Okujou ni agatta Je suis monté sur le toit