Mots trouvés dans la phrase
Explorer les phrases
Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.
N4
あいにく彼は会議中で手が離せない
Ainiku kare wa kaigi chuu de te ga hanasenai
Malheureusement il est en réunion
N4
お茶の葉が安い
Ocha no ha ga yasukatta
Les feuilles de thé étaient bon marché
N4
この商品は子供にも安全です
Kono shouhin wa kodomo ni mo anzen desu
Ce produit est sans danger même pour les enfants
N4
この手続き、面倒だけど必要だからやる
Kono tetsuzuki mendo dakedo hitsuyou da kara yaru
C’est chiant mais nécessaire
N4
こんなに簡単とは思わなかった
Konna ni kantan to wa omowanakatta
Je ne pensais pas que ce serait si simple
N4
しばらく様子を見てみましょう
Shibaraku yousu o mite mimashou
Observons la situation un moment
N4
その場所に辿り着いた時、彼女は泣いた
Sono basho ni tadoritsuita toki kanojo wa naita
Quand elle est arrivée, elle a pleuré
N4
そんな簡単な問題が解けないわけがない
Sonna kantan na mondai ga tokenai wake ga nai
Impossible de ne pas résoudre un problème si simple
N4
そんな簡単な問題が解けないわけがない
Sonna kantan na mondai ga tokenai wake ga nai
Impossible de ne pas résoudre un problème si simple
N4
もうすぐ卒業する
Mousugu sotsugyou suru
Je vais bientôt être diplômé
N4
もう一回通して
Mou ikkai tooshite
Faites-le passer encore une fois
N4
もう一杯飲もうよ
Mou ippai nomou yo
Prenons un autre verre
N4
ヨーロッパ旅行は私にとって夢だった
Yooroppa ryokou wa watashi ni totte yume datta
Voyager en Europe était un rêve pour moi
N4
ラジオ放送に出た
Rajio housou ni deta
J’ai participé à une émission de radio
N4
今日のお弁当、何が入ってるか当ててみて
Kyou no obentou, nanka haitteru ka atete mite
Essaie de deviner ce qu’il y a dans ma boîte à repas aujourd’hui
N4
今日は早く寝ることにします。
Kyou wa hayaku neru koto ni shimasu.
Je décide de me coucher tôt aujourd'hui.
N4
今日は無理しなくてもいい
Kyou wa muri shinakute mo ii
Aujourd'hui tu n'as pas besoin de forcer
N4
再来週のパーティー来る?
Saraishuu no paatii ni kuru?
Tu viens à la fête la semaine prochaine ?
N4
冷房が強すぎる
Reibou ga tsuyosugiru
La climatisation est trop forte
N4
収入に応じて税金が変わります
Shuunyuu ni oujite zeikin ga kawarimasu
Les impôts changent selon le revenu
N4
台風が近づいてる
Taifuu ga chikazukuiteru
Le typhon approche
N4
地震が起こった
Jishin ga okotta
Un tremblement de terre s’est produit
N4
季節が変わった
Kisetsu ga kawatta
La saison a changé
N4
屋上に上がった
Okujou ni agatta
Je suis monté sur le toit