Mots trouvés dans la phrase
Explorer les phrases
Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.
N3
彼女は世の中そんなに単純なものではないって
Kanojo wa yo no naka sonna ni tanjun na mono de wa nai tte
Le monde n’est pas
N3
彼女は新しいロゴのデザインを担当してる
Kanojo atarashii rogo no dezain o tantou shiteru
Elle s’occupe du nouveau logo
N3
彼女を診てもらったところ特に異常はなかったって
Kanojo o mite moratta tokoro tokuni ijou wa nakatta tte
L’examen n’a rien montré
N3
彼女女はそのうち海外に行く計画を立ててるんだって
Kanojo kanojo wa sono uchi kaigai ni iku keikaku o datete aru n datte
Bientôt
N3
忘れないようにメモを書きました。
Wasurenai you ni memo o kakimashita.
J'ai écrit un mémo pour ne pas oublier.
N3
新しいステッカー、買ったよ。ほら、手についた
Atarashii sutekkaa, katta yo. Hora, te ni tsuita
J’ai acheté un nouvel autocollant. Regarde il est sur ma main
N3
日本には四季それぞれの美しさがある
Nihon ni wa shiki sorezore no utsukushisa ga aru
Au Japon chaque saison a sa beauté
N3
時間制限があるので急いでください
Jikan seigen ga aru node isoide kudasai
Il y a une limite de temps alors dépêchez-vous
N3
暑さで食欲がなくなってしまった
Atsusa de shokuyoku ga nakunatte shimatta
J’ai perdu l’appétit à cause de la chaleur
N3
来月、スポーツ大会があるらしい
Raigetsu supoutsu taikai ga aru rashii
Il y aurait un tournoi le mois prochain
N3
気温が下がったので、コートを着ます。
Shuumatsu ni Himeji-jiro o mi ni iku yotei desu
Je compte visiter le château de Himeji ce week-end
N3
湖の近くに住みたい
Mizuumi no chikaku ni sumitai
Je veux vivre près du lac
N3
生涯一プログラマーで終わりたくない
Shougai ichi puroguramaa de owaritakunai
Je ne veux pas finir ma vie comme simple programmeur
N3
町のさらなる発展を願ってやまない
Machi no saranaru hatten o negatte yamanai
Je souhaite sincèrement le développement continu de la ville
N3
美人だねって言われたけど、どうもそうは思えない
Bijin da ne tte iwareta kedo, doumo sou wa omoenai
On m’a dit que j’étais belle mais honnêtement je ne le vois pas
N3
要するに、君は間違っているんだ
You suru ni, kimi wa machigatte iru n da
En résumé tu as tort
N3
誰にでも欠点があるし、それでいいと思う
Dare ni demo ketten ga arushi sore de ii to omou
Tout le monde a des défauts, ça va
N3
貯金を少しずつでも増やしていきたい
Chokin o sukoshi zutsu demo fuyashite ikitai
Je veux augmenter mes économies petit à petit
N3
迷子になっちゃったから迎えに来て
Maigo ni nacchatta kara mukae ni kite
Je me suis perdu viens me chercher
N3
週末ピクニック行くけど誰か来る?
Shuumatsu pikunikku iku kedo dareka kuru?
Je vais à un pique-nique ce week-end, quelqu’un vient ?
N3
銅貨のコレクションが増えてきた
Douka no korekushon ga fuetekita
Ma collection de pièces en cuivre grandit
N3
頭を冷やしてから考え直したい
Atama o hiyashite kara kangaenaoshitai
Je veux me calmer la tête et reconsidérer
N3
馬鹿じゃないの、あんなの信じて
Baka janai no, anna no shinjite
Tu n’es pas idiote de croire ça
N3
駅を出て、右に曲がってください。
Byounin wa jojo ni kaifuku shite iru
Le patient se rétablit progressivement