Mots trouvés dans la phrase
Explorer les phrases
Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.
N2
彼女は扇風機の羽根を掃除した
Kanojo senpuuki no hane o souji shita
Elle a nettoyé les pales
N2
彼女は毎朝庭を掃くのが日課だ
Kanojo wa maiasa niwa o haku no ga nikka da
Elle a l’habitude de balayer le jardin chaque matin
N2
自殺予防のための相談窓口があります
Jisatsu yobou no tame no soudan madoguchi ga arimasu
Il y a un service d’écoute pour la prévention du suicide
N2
資料を皆に回した
Shiryou o minna ni mawashita
J’ai fait passer les documents à tout le monde
N2
軍隊式の規律が彼を強くした
Guntaishiki no kiritsu ga kare o tsuyoku shita
La discipline militaire l’a rendu fort
N2
郊外に引っ越した
Kougai ni hikkoshita
J’ai déménagé en banlieue
N2
駐車禁止区域
Chuusha kinshi kuiki
Zone de stationnement interdit
N2
この資料はあとで使うかもしれないから保存しておいて
Kono shiryou wa ato de tsukau kamo shirenai kara hozon shite oite
Garde ce document car il pourrait servir plus tard
N2
その計画は机上の空論ではなく、現実的な基盤がある
Sono keikaku wa kijou no kuuron dewa naku genjitsuteki na kiban ga aru
Ce plan n’est pas de la théorie en l’air
N2
中央の広場に噴水がある
Chuuou no hiroba ni funsui ga aru
Il y a une fontaine sur la place centrale
N2
五人で泊まったら一晩いくら?
Go nin de tommattara hito ban ikura?
Combien par nuit pour cinq personnes ?
N2
包丁の切れ味
Houchou no kireaji
Le tranchant du couteau
N2
彼が癌と診断された
Kare ga gan to shindan sareta
Il a été diagnostiqué cancéreux
N2
彼の復帰を望む声が多い
Kare no fukki o nozomu koe ga ooi
Beaucoup de voix souhaitent son retour
N2
彼は犯人に相違ない
Kare wa hannin ni soui nai
Il est certainement le coupable
N2
彼女、精密な計器を使って実験データを測定してる
Kanojo seimitsu na keiki o tsukatte jikken deeta o sokutei shiteru
Des instruments
N2
彼女、財産を賭けて勝負に出た
Kanojo zaisan o kakete shoubu ni deta
Elle a joué sa fortune
N2
彼女は受験のセンター試験で高得点を取った
Kanojo wa juken no centaa shiken de koutokuten o totta
Le centre
N2
彼女は数学の科目で満点を取った
Kanojo wa suugaku no kamoku de manten o totta
Elle a eu la note max
N2
彼女は狭い部屋でも工夫して快適に暮らしてる
Kanojo wa semai heya demo kufuu shite kaiteki ni kurashite ru
Étroit
N2
彼女は肌を慣らすために基礎化粧品から始めた
Kanojo wa hada o narasu tame ni kiso keshouhin kara hajimeta
Habituer
N2
彼女女の着物の袖に縫い止められた花嫁の印を見た
Kanojo kanojo no kimono no sode ni nuito merareta hanayome no shirushi o mita
La manche
N2
突然の停電で真っ暗になった
Totsuzen no teiden de makkura ni natta
Soudain il y a eu une coupure et tout est devenu noir
N2
窓辺でぼーっとするのが日課
Madobe bootto suru no ga nikka
Rêver devant la fenêtre est devenu une routine