この問題の範囲が広すぎてどこから手をつければいいか分からない
この日本語の文は他の言語で何と言いますか?英語を先頭に、複数の翻訳を確認できます。
漢字の書き順アニメーション
他の言語での言い方
この問題の範囲が広すぎてどこから手をつければいいか分からないの多言語翻訳
英語ではこのように表現します
The scope of this issue is too broad and I don’t know where to start
ポルトガル語での表現
O escopo deste problema é amplo demais e não sei por onde começar
スペイン語ではこのように表現します
El alcance de este problema es demasiado amplio y no sé por dónde empezar
翻訳:韓国語
이 문제의 범위가 너무 넓어서 어디서부터 손대야 할지 모르겠다
フランス語での表現
L’étendue de ce problème est trop vaste et je ne sais pas par où commencer
イタリア語に訳すと
La portata di questo problema è troppo ampia e non so da dove cominciare
ドイツ語での表現
Der Umfang dieses Problems ist zu groß und ich weiß nicht wo ich anfangen soll
インドネシア語に訳すと
Cakupan masalah ini terlalu luas dan saya tidak tahu从哪里着手
ベトナム語に訳すと
Phạm vi vấn đề quá rộng không biết bắt đầu từ đâu
翻訳:タイ語
ขอบเขตของปัญหานี้กว้างเกินไปจนไม่รู้จะเริ่มจากตรงไหน
単語