Palavras encontradas na frase
Explorar frases
Aprenda japonês em português com vocabulário, frases reais, áudio, revisão e prática no Bukatsu.
N1
野党が新しい法案に強く反対している
Yatou ga atarashii houan ni tsuyoku hantai shite iru
A oposição está fortemente contra o novo projeto de lei
N1
このイベントは参加費が無料だから気軽に参加できるよ
Kono ibento wa sankahi ga muryou da kara kigaru ni sankadekiru yo
Esse evento é gratuito então dá pra participar de boa
N1
この政策は若者を対象としている
Kono seisaku wa wakamono taishou to shite iru
Esta política tem como alvo os jovens
N1
プラスチックの削減が世界的な課題だ
Purasuchikku no sakugen ga sekaiteki na kadai da
A redução de plástico é um desafio global
N1
大切な決断なので慎重に進めましょう
Taisetsu na ketsudan na no de shinchou ni susume mashou
É uma decisão importante então vamos avançar com cuidado
N1
彼、鮮やかな花が庭に映えると言った
Kare azayaka na hana ga niwa ni haeru to itta
Ele disse que as flores vibrantes ficam lindas no jardim
N1
彼のその発言は彼女にとって心当たりがあるようだった
Kare no sono hatsugen wa kanojo ni totte kokoroatari ga aru you datta
A declaração dele pareceu tocar em algo familiar pra ela
N1
彼の心は濁流のように荒れていた
Kare no kokoro wa dakuryuu no you ni areite ita
O coração dele estava turbulento como uma enchente
N1
彼の発言を疑うべきではない
Kare no hatsugen o utagau beki de wa nai
Não devemos duvidar das palavras dele
N1
彼女、もう少し時間があれば完璧に仕上げられたのに
Kanojo mou sukoshi jikan ga areba kanpeki ni shiagerareta noni
Se ela tivesse um pouco mais de tempo teria terminado perfeitamente
N1
彼女、独特な服装で人目を引いた
Kanojo dokutoku na fukusou de hitome o hiita
Ela chamou atenção com roupas únicas
N1
彼女は人間の器官の仕組みについて深く学んだ
Kanojo wa ningen no kikan no shikumi ni tsuite fukaku mananda
Ela estudou profundamente como funcionam os órgãos humanos
N1
彼女は今の仕事が好きで毎日が充実してる
Kanojo wa ima no shigoto ga suki de mainichi ga juujitsu shite ru
Ela gosta do trabalho atual e cada dia é gratificante
N1
快適な空間で働きたい
Kaiteki na kuukan de hatarakitai
Quero trabalhar num espaço confortável
N1
物価が上昇して生活が厳しくなった
Bukka ga joushou shite seikatsu ga kibishiku natta
Os preços subiram e a vida ficou difícil
N1
自分の視野を広げたい
Jibun no shiya o hirogetai
Quero ampliar meus horizontes
N1
裏庭に雑草が生えすぎて手に負えない
Uraniwa ni zassou ga haesugite te ni oenai
O mato no quintal cresceu demais e tá fora de controle
N1
この問題には直ちに対処する必要がある
Kono mondai ni wa tadachi ni taisho suru hitsuyou ga aru
Precisamos lidar com este problema imediatamente
N1
会社側の意向を聞いてから判断したい
Kaisha gawa no ikou o kiite kara handan shitai
Quero ouvir a opinião da empresa antes de decidir
N1
山登りは体力的にも精神的にもきつい
Yamanobori wa tairyokuteki ni mo seishinteki ni mo kitsui
Subir montanhas é difícil fisicamente e mentalmente
N1
彼、何があっても余裕を持って対応するタイプだ
Kare nani ga atte mo yoyuu o motte taiou suru taipu da
Ele é do tipo que lida com tudo com calma
N1
彼の発言をどう解釈する?
Kare no hatsugen o dou kaishaku suru?
Como você interpreta o que ele disse?
N1
彼の説明はただの推測にすぎないと思う
Kare no setsumei wa tada no suisoku ni suginai to omou
Acho que a explicação dele é apenas uma suposição
N1
彼女が宝くじの高額当選を引き当てた
Kanojo ga takarakuji no kougaku tousen o hikiateta
Ela ganhou o grande prêmio da loteria