คำ
〜から
ความหมายในภาษาไทยจาก / เพราะ
ประโยค
ประโยคที่เกี่ยวข้อง
N4
これからどうするかはもう少し考えてから決めようと思う
Kore kara dou suru ka wa mou sukoshi kangaete kara kimeyou to omou
ฉันจะตัดสินใจหลังคิดอีกหน่อย
N5
駅から歩きます
Eki kara arukimasu
ฉันเดินจากสถานี
N5
時間があるから行きます。
Jikan ga aru kara ikimasu.
ฉันไปเพราะมีเวลา
N5
雨が降っているから行きません。
Ame ga futte iru kara ikimasen.
ฉันไม่ไปเพราะฝนตก
N5
それから家に帰りました。
Sorekara ie ni kaerimashita.
หลังจากนั้นฉันกลับบ้าน
N5
それから勉強しました。
Sorekara benkyou shimashita.
หลังจากนั้นฉันเรียน
N5
私は駅から学校まで歩きます。
Watashi wa eki kara gakkou made arukimasu.
ฉันเดินจากสถานีไปโรงเรียน
N5
私は家から駅まで歩きます。
Watashi wa ie kara eki made arukimasu.
ฉันเดินจากบ้านไปสถานี
N5
今日は雨ですから家にいます。
Kyou wa ame desu kara ie ni imasu.
วันนี้ฉันอยู่บ้านเพราะฝนตก
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜てから
te kara
ใช้แสดงลำดับเวลาก่อนหลังอย่างชัดเจน, ต่อกับคำกริยารูป て, หมายถึง หลังจากทำบางอย่าง
N4
〜てからでないと
te kara de nai to
ใช้แสดงเงื่อนไขที่ต้องทำก่อน, ต่อกับคำกริยารูป て, หมายถึง ถ้าไม่ทำก่อนก็จะไม่สามารถ
N5
〜から
kara
ใช้แสดงสาเหตุหรือเหตุผล, เทียบเท่าคำว่า เพราะ หรือ เนื่องจาก, เชื่อมสองประโยคเข้าด้วยกัน