คำ
Kana: はなし Romaji: hanashi ระดับ: N5

ความหมายในภาษาไทย

เรื่องเล่า, การสนทนา

ลำดับขีด

แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ

พจนานุกรมภาพ
話 - พจนานุกรมภาพ
ประโยค

ประโยคที่เกี่ยวข้อง

N4 そんな簡単な話じゃないと思う Sonna kantan na hanashi ja nai to omou ฉันคิดว่าไม่ง่ายขนาดนั้น N4 この問題は一人で考えるより誰かと話したほうが分かりやすいよ Kono mondai wa hitori de kangaeru yori dareka to hanashita hou ga wakariyasui yo ปัญหานี้เข้าใจง่ายกว่าถ้าคุยกับใครสักคน N4 仕事が終わったあとで少し散歩しながら話そうか Shigoto ga owatta ato de sukoshi sanpo shinagara hanasou ka หลังเลิกงานไปคุยกันระหว่างเดินเล่นไหม N3 その話は本当らしいけどまだ確認していない Sono hanashi wa hontou rashii kedo mada kakunin shite inai เรื่องนั้นดูเหมือนจริงแต่ยังไม่ได้ตรวจสอบ N3 できるだけ自然な日本語で話すようにしているんだ Dekiru dake shizen na nihongo de hanasu you ni shite iru nda ฉันพยายามพูดภาษาญี่ปุ่นให้เป็นธรรมชาติที่สุด N4 この言葉は会話でよく使われるけど、意味を説明するのは難しい Kono kotoba wa kaiwa de yoku tsukawareru kedo, imi o setsumei suru no wa muzukashii คำนี้ใช้บ่อยในการสนทนาแต่อธิบายความหมายยาก N4 彼の話し方は丁寧だけど、少し硬い感じがする Kare no hanashikata wa teinei da kedo, sukoshi katai kanji ga suru วิธีพูดของเขาสุภาพแต่รู้สึกแข็งนิดหน่อย N3 この話を聞いてから、考え方が少し変わった気がする Kono hanashi o kiite kara, kangaekata ga sukoshi kawatta ki ga suru หลังจากฟังเรื่องนี้ ฉันรู้สึกว่าวิธีคิดเปลี่ยนไปเล็กน้อย N3 最近覚えた表現を使って短い会話を作ってみない? Saikin oboeta hyougen o tsukatte mijikai kaiwa o tsukutte minai ลองสร้างบทสนทนาสั้นๆด้วยสำนวนที่เพิ่งเรียนไหม
คำ

คำที่เกี่ยวข้องตามคันจิและส่วนประกอบ

คันจิ

คันจิที่เกี่ยวข้อง