彼女と付き合うために他の女と別れた
ความหมายในภาษาไทยเขาเลิกกับคนอื่นเพื่อมาอยู่กับเธอ
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
ผู้หญิง, เพศหญิง, เฟม
N3
付
fu / tsu.keru, -tsu.keru, -zu.keru, tsu.ke, tsu.ke-, -tsu.ke, -zu.ke, -zuke, tsu.ku, -zu.ku, tsu.ki, -tsu.ki, -tsuki, -zu.ki, -zuki
ยึดติด, แนบ, อ้างอิงถึง
N3
合
gou, gatsu, katsu / a.u, -a.u, a.i, ai-, -a.i, -ai, a.wasu, a.waseru, -a.waseru
พอดี, เข้าชุด, ต่อกัน
N3
他
ta / hoka
อื่นๆ อีก อื่นๆ อื่นๆ
N4
別
betsu / waka.reru, wa.keru
แยกออก แตกแขนง กระจาย
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜ために
tame ni
ใช้แสดงจุดประสงค์ เป้าหมาย หรือเหตุผล, ต่อกับคำกริยาหรือคำนาม, หมายถึง เพื่อทำ หรือ เพราะ
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜と
to
แสดงการไปด้วยกัน, การอ้างคำพูด, เงื่อนไขธรรมชาติ, รายการครบ หรือความเชื่อมโยงตรง
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม