今が人生の花の盛りだって彼女は目を輝かせて話した
Bedeutung auf DeutschSie sprach mit leuchtenden Augen
Animierte Kanji-Strichfolge
Wort
Im Satz gefundene Wörter
Kanji
Verwandte Kanji
N5
今
kon, kin / ima
jetzt, Mieter, ahora
N5
人
jin, nin / hito, -ri, -to
Person, être humain, personne
N5
生
sei, shou / i.kiru, i.kasu, i.keru, u.mareru, uma.reru, u.mare, umare, u.mu, o.u, ha.eru, ha.yasu, ki, nama, nama-, na.ru, na.su, mu.su, -u
Leben, echt, Geburt
N4
花
ka, ke / hana
Blume, Fleur, Flor
N1
盛
sei, jou / mo.ru, saka.ru, saka.n
Boomen, prosperieren, sich fortpflanzen
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
er, dass, der
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
Frau, weiblich, feminin
N4
目
moku, boku / me, -me, ma-
Auge, Klasse, Blick
N1
輝
ki / kagaya.ku
Strahlkraft, Glanz, Funkeln
Grammatik
Verwandte Grammatikstrukturen
N4
〜し
shi
Zeigt mehrere Gründe oder Eigenschaften, verbindet Sätze oder Adjektive, bedeutet außerdem, und auch
N5
〜が
ga
Markiert das grammatische Subjekt, hebt neue Information hervor, kann auch leichten Gegensatz zeigen
N5
〜を
o
Markiert das direkte Objekt der Handlung, steht vor dem Verb, zeigt was die Handlung empfängt
N5
〜の
no
Zeigt Besitz, Beziehung zwischen Nomen, nominale Erklärung oder macht ein Verb nominal
N5
〜か
ka
Markiert Frage, Alternative oder Unsicherheit, steht am Satzende oder zwischen Optionen
N5
〜は
wa
Markiert das Thema des Satzes, zeigt worüber gesprochen wird, kann Gegensatz darstellen, organisiert Hauptinformation