答案を出す前に、もう一回見直しといたほうがいい
Bedeutung auf DeutschDu solltest vor der Abgabe noch einmal nachsehen
Animierte Kanji-Strichfolge
Wort
Im Satz gefundene Wörter
Kanji
Verwandte Kanji
N4
答
tou / kota.eru, kota.e
Lösung, Antwort, Lösung
N1
案
an / tsukue
Plan, Vorschlag, Entwurf
N5
出
shutsu, sui / de.ru, -de, da.su, -da.su, i.deru, i.dasu
Aussteigen, verlassen, hinausgehen
N5
前
zen / mae, -mae
vorne, vorher, devant
N5
一
ichi, itsu / hito-, hito.tsu
eins, ein Radikal (Nr. 1), un
N3
回
kai, e / mawa.ru, -mawa.ru, -mawa.ri, mawa.su, -mawa.su, mawa.shi-, -mawa.shi, motoo.ru, ka.eru
-mal, Runde, Spiel
N5
見
ken / mi.ru, mi.eru, mi.seru
sehen, Hoffnungen, Chancen
N3
直
choku, jiki, jika / tada.chini, nao.su, -nao.su, nao.ru, nao.ki, su.gu
Direktheit, Ehrlichkeit, Offenheit
Grammatik
Verwandte Grammatikstrukturen
N5
〜もう
mou
Zeigt kürzlich abgeschlossene Handlung oder Veränderung, entspricht schon
N4
〜し
shi
Zeigt mehrere Gründe oder Eigenschaften, verbindet Sätze oder Adjektive, bedeutet außerdem, und auch
N5
〜が
ga
Markiert das grammatische Subjekt, hebt neue Information hervor, kann auch leichten Gegensatz zeigen
N5
〜を
o
Markiert das direkte Objekt der Handlung, steht vor dem Verb, zeigt was die Handlung empfängt
N5
〜に
ni
Zeigt Ziel, Empfänger, Ankunftspunkt, bestimmte Zeit oder Person die eine Handlung erhält
N5
〜と
to
Zeigt Begleitung, Zitat, natürliche Bedingung, vollständige Liste oder direkte Verbindung
N5
〜も
mo
Bedeutet auch, fügt ein ähnliches Element hinzu, ersetzt oft Partikeln wie wa ga oder o