彼女、遅延に対して補償金を求めた
Significado en EspañolPidió compensación por el retraso
Trazado animado de los kanji
Palabra
Palabras encontradas en la frase
Kanji
Kanjis relacionados
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
él, eso, el
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
mujer, femenino, femme
N3
遅
chi / oku.reru, oku.rasu, oso.i
lento, tarde, atrás
N2
延
en / no.biru, no.beru, no.be, no.basu
prolongar, estirar, prolongar
N3
対
tai, tsui / aite, kota.eru, soro.i, tsurea.i, nara.bu, muka.u
frente a, opuesto, incluso
N2
補
ho / ogina.u
suplementar, suministrar, hacer bien
N1
償
shou / tsuguna.u
reparación, compensación, resarcimiento
N5
金
kin, kon, gon / kane, kana-, -gane
oro, o, oro
N3
求
kyuu, gu / moto.meru
pedir, querer, desear
Gramática
Estructuras gramaticales relacionadas
N4
〜に対して
ni taishite
Indica objetivo, dirección, actitud o contraste hacia algo, se conecta al sustantivo, equivale a hacia, contra o con respecto a
N4
〜し
shi
Indica varias razones o cualidades, conecta frases o adjetivos, equivale a además, y también
N5
〜を
o
Marca el objeto directo de la acción, aparece antes del verbo, muestra lo que recibe la acción
N5
〜に
ni
Indica destino, objetivo, punto de llegada, hora específica o persona que recibe una acción