彼女、遅延に対して補償金を求めた
Significato in ItalianoHa chiesto un risarcimento
Animazione dei tratti dei kanji
Parola
Parole trovate nella frase
Kanji
Kanji correlati
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
lui, quello, il
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
donna, femmina, femme
N3
遅
chi / oku.reru, oku.rasu, oso.i
lento, tardi, indietro
N2
延
en / no.biru, no.beru, no.be, no.basu
prolungare, allungare, prolungare
N3
対
tai, tsui / aite, kota.eru, soro.i, tsurea.i, nara.bu, muka.u
vis-a-vis, opposto, persino
N2
補
ho / ogina.u
integrare, fornire, riparare
N1
償
shou / tsuguna.u
riparazione, compensazione, risarcimento
N5
金
kin, kon, gon / kane, kana-, -gane
oro, o oro
N3
求
kyuu, gu / moto.meru
richiesta, desiderio, desiderio
Grammatica
Strutture grammaticali correlate
N4
〜に対して
ni taishite
Indica bersaglio, direzione, atteggiamento o contrasto verso qualcosa, si collega al sostantivo, significa verso, contro o rispetto a
N4
〜し
shi
Indica più ragioni o qualità, collega frasi o aggettivi, significa inoltre, e anche
N5
〜を
o
Segna oggetto diretto dell’azione, appare prima del verbo, mostra ciò che riceve l’azione
N5
〜に
ni
Indica destinazione, bersaglio, punto di arrivo, ora specifica o persona che riceve azione