Mots trouvés dans la phrase

Explorer les phrases

Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.

N3 久しぶりに故郷に帰って懐かしい感じがした Hisashiburi ni kokyou ni kaette natsukashii kanji ga shita Je suis retourné dans ma ville natale après longtemps et j’ai ressenti de la nostalgie N3 会議の進行がスムーズで助かった Kaigi no shinkou ga sumuuzu de sukutta L’avancement de la réunion était fluide ça m’a sauvé N3 何しろ時間がないから、先に結論を言うよ Nani shiro jikan ga nai kara saki ni ketsuron o iu yo Quoi qu’il en soit, pas de temps, je vais droit au but N3 倒れた選手は床に伏したまま動かなかった Taoreta senshu wa yuka ni fushita mama ugokanakatta L’athlète tombé est resté allongé sur le sol sans bouger N3 僅かな違いを見分けるのは難しい Wazuka na chigai o miwakeru no wa muzukashii Il est dur de distinguer les petites différences N3 刑事ドラマを見るのが好きでよく録画してる Keiji dorama o miru no ga suki de yoku rokuga shiteru J’aime les séries policières, j’enregistre souvent N3 努力したものの結果は思ったほど良くなかった Doryoku shita mono no kekka wa omotta hodo yokunakatta Malgré les efforts le résultat était moyen N3 参加者を二つのグループに分ける Sankasha o futatsu no guruupu ni wakeru Divise les participants en deux groupes N3 合計金額は税込みで8500円になります Goukei kingaku wa zeikomi de hassengohyaku en ni narimasu Le total TTC fait 8500 yens N3 夜、毛布にくるまって本を読むのが好きだ Yoru moufu ni kurumatte hon o yomu no ga suki da J’adore lire enroulé dans une couverture N3 子供たちは日に日に成長している Kodomotachi wa hi ni hi ni seichou shite iru Les enfants grandissent de jour en jour N3 幕が下りた瞬間、涙が止まらなかった Maku ga orita shunkan namida ga tomaranakatta Au moment où le rideau est tombé je n’arrivais plus à arrêter de pleurer N3 彼、この芸術の起源をたどる旅に出た Kare kono geijutsu no kigen o tadoru tabi ni deta Il est parti N3 彼、もうこれ以上努力しても無駄だって思い詰めてた Kare mou kore ijou doryoku shite mo muda da tte omoitsumete ta Il pensait que c’est inutile N3 彼、ボールを投げて犬と遊んだ Kare booru o nagete inu to asonda Il a lancé la balle N3 彼、信号が青に変わるまで待った Kare shingou ga ao ni kawaru made matta Il a attendu le feu vert N3 彼、川に小さな生き物を見つけた Kare kawa ni chiisana ikimono o mitsuketa Il a trouvé un petit être N3 彼、無意識に顔を殴ってしまった Kare muishiki ni kao o nagutte shimatta Il s’est cogné le visage par accident N3 彼、隣人の犬が憎いくらい吠える Kare rinjin no inu ga nikui kurai hoeru Le chien du voisin aboie N3 彼が来ると思っていた。ところが、来なかった Kare ga kuru to omotte ita tokoro ga konakatta Je pensais qu’il viendrait mais non N3 彼との縁がなかったってことか Kare to no en ga nakatta tte koto ka On n’était pas destinés à être ensemble? N3 彼とばったり会った Kare to battari atta Je l’ai croisé par hasard N3 彼の意見を参考にプランを立てた Kare no iken o sankou ni puran o tateta Il a basé le plan sur son avis N3 彼の特徴は一目見ただけでわかる Kare no tokuchou wa hitome mita dake de wakaru Ses traits se voient d’un coup d’œil