Mots trouvés dans la phrase

Explorer les phrases

Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.

N2 彼女の髪は真っ白に染まっていた Kanojo no kami wa masshiro ni somatte ita Ses cheveux étaient teints en blanc pur N2 彼女は老いを実感してる Kare Kanojo wa oi o jikkan shiteru Elle ressent le poids de l’âge N2 支店のスタッフを募集してる Shiten no sutaffu o boshuu shiteru On recrute du personnel en agence N2 涙で枕を濡らした夜があった Namida de makura o nurashita yoru ga atta Il y a eu des nuits où j’ai mouillé l’oreiller de larmes N2 空港で彼を見送る時、彼女は涙をこらえきれなかった Kuukou de kare o miokuru toki kanojo wa namida o koraekirenakatta Elle ne pouvait pas retenir ses larmes N2 自分の足跡だけでも残したかったんだ Jibun no ashiato sae mo nokoshitakatta n da Je voulais laisser au moins mes propres traces N2 道の端に小さな花が咲いていた Michi no hashi ni chiisana hana ga saite ita Une petite fleur fleurissait au bord du chemin N2 2階建ての家に住んでる Ni ken date no ie ni sunderu J’habite dans une maison à deux étages N2 もう自宅に戻った Mou jitaku ni motta Je suis déjà rentré chez moi N2 わずか数パーセントの差が勝敗を分けた Wazuka suu paasento no sa ga shouhai o waketa Une différence de quelques pour cent a décidé de la victoire N2 川に渦が巻いてる Kawa ni uzu ga macteru Il y a un tourbillon dans la rivière N2 彼女、丘陵地帯をドライブして楽しんだ Kanojo kyuuryou chitai o doraibu shite tanoshinda Elle a apprécié un drive N2 彼女は実例を示しながら説明してくれた Kanojo wa jitsurei o shimenaigara setsumei shite kureta Elle a illustré N2 彼女は弱点を突かれて反論できなかった Kanojo wa jakuten o tsukarete hanron dekinakatta Attaqué N2 朝日に照らされて窓から射す光がきらきらしてた Asahi ni terasarete mado kara sasu hikari ga kirakira shite ta La lumière du matin scintillait N2 木を庭に植えた Ki o niwa ni ueta J’ai planté un arbre dans le jardin N2 瓶の蓋が開かない Bin no futa ga akanai Le bouchon de la bouteille ne s’ouvre pas N2 空き缶を捨てた Akikan o suteta J’ai jeté la canette vide N2 窓から日差しがこぼれてきて気持ちいい Mado kara hizashi ga koborete kite kimochi ii La lumière entre par la fenêtre, c’est agréable N2 線路を踏まないで Senro o fumanaide Ne marche pas sur les rails N2 針で指を刺した Hari de yubi o sashita Je me suis piqué le doigt avec une aiguille N2 隙間から覗いてる Sukima kara nozoiteru Je regarde par la fente N2 髪が長いから首に巻いてる Kami ga nagai kara kubi ni maiteru Mes cheveux sont longs alors je les enroule autour du cou N2 鳥の群れが空を飛んでる Tori no mure ga sora o tonderu Une volée d’oiseaux vole dans le ciel