Mots trouvés dans la phrase
Explorer les phrases
Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.
N2
彼女の髪は真っ白に染まっていた
Kanojo no kami wa masshiro ni somatte ita
Ses cheveux étaient teints en blanc pur
N2
彼女は老いを実感してる
Kare Kanojo wa oi o jikkan shiteru
Elle ressent le poids de l’âge
N2
支店のスタッフを募集してる
Shiten no sutaffu o boshuu shiteru
On recrute du personnel en agence
N2
涙で枕を濡らした夜があった
Namida de makura o nurashita yoru ga atta
Il y a eu des nuits où j’ai mouillé l’oreiller de larmes
N2
空港で彼を見送る時、彼女は涙をこらえきれなかった
Kuukou de kare o miokuru toki kanojo wa namida o koraekirenakatta
Elle ne pouvait pas retenir ses larmes
N2
自分の足跡だけでも残したかったんだ
Jibun no ashiato sae mo nokoshitakatta n da
Je voulais laisser au moins mes propres traces
N2
道の端に小さな花が咲いていた
Michi no hashi ni chiisana hana ga saite ita
Une petite fleur fleurissait au bord du chemin
N2
2階建ての家に住んでる
Ni ken date no ie ni sunderu
J’habite dans une maison à deux étages
N2
もう自宅に戻った
Mou jitaku ni motta
Je suis déjà rentré chez moi
N2
わずか数パーセントの差が勝敗を分けた
Wazuka suu paasento no sa ga shouhai o waketa
Une différence de quelques pour cent a décidé de la victoire
N2
川に渦が巻いてる
Kawa ni uzu ga macteru
Il y a un tourbillon dans la rivière
N2
彼女、丘陵地帯をドライブして楽しんだ
Kanojo kyuuryou chitai o doraibu shite tanoshinda
Elle a apprécié un drive
N2
彼女は実例を示しながら説明してくれた
Kanojo wa jitsurei o shimenaigara setsumei shite kureta
Elle a illustré
N2
彼女は弱点を突かれて反論できなかった
Kanojo wa jakuten o tsukarete hanron dekinakatta
Attaqué
N2
朝日に照らされて窓から射す光がきらきらしてた
Asahi ni terasarete mado kara sasu hikari ga kirakira shite ta
La lumière du matin scintillait
N2
木を庭に植えた
Ki o niwa ni ueta
J’ai planté un arbre dans le jardin
N2
瓶の蓋が開かない
Bin no futa ga akanai
Le bouchon de la bouteille ne s’ouvre pas
N2
空き缶を捨てた
Akikan o suteta
J’ai jeté la canette vide
N2
窓から日差しがこぼれてきて気持ちいい
Mado kara hizashi ga koborete kite kimochi ii
La lumière entre par la fenêtre, c’est agréable
N2
線路を踏まないで
Senro o fumanaide
Ne marche pas sur les rails
N2
針で指を刺した
Hari de yubi o sashita
Je me suis piqué le doigt avec une aiguille
N2
隙間から覗いてる
Sukima kara nozoiteru
Je regarde par la fente
N2
髪が長いから首に巻いてる
Kami ga nagai kara kubi ni maiteru
Mes cheveux sont longs alors je les enroule autour du cou
N2
鳥の群れが空を飛んでる
Tori no mure ga sora o tonderu
Une volée d’oiseaux vole dans le ciel