Palavra
前~
Significado em Portuguêsantigo, atrasado ~, passado ~
Traçado animado dos kanji
Frase
Frases relacionadas
N3
前の仕事に比べて今の職場はかなり働きやすい
Mae no shigoto ni kurabete ima no shokuba wa kanari hatarakiyasui
Comparado ao trabalho anterior este é bem mais fácil de trabalhar
N3
この部屋は前より広くなったように感じる
Kono heya wa mae yori hiroku natta you ni kanjiru
Este quarto parece ter ficado maior que antes
N4
日本語が前より分かるようになりました。
Nihongo ga mae yori wakaru you ni narimashita.
Passei a entender japonês melhor do que antes.
N4
旅行の前にホテルを予約しておきます。
Ryokou no mae ni hoteru o yoyaku shite okimasu.
Reservo o hotel antes da viagem.
N4
最近忙しいわけではないけど前より時間が少なくなった気がする
Saikin isogashii wake de wa nai kedo mae yori jikan ga sukunaku natta ki ga suru
Não é que eu esteja ocupado mas sinto que tenho menos tempo que antes
N4
新しい方法を試してみたけど前のほうがよかったかもしれない
Atarashii houhou o tameshite mita kedo mae no hou ga yokatta kamo shirenai
Testei um método novo mas talvez o anterior fosse melhor
N4
前に習った文法を使って、短い文章を書いてみよう
Mae ni naratta bunpou o tsukatte, mijikai bunshou o kaite miyou
Vamos tentar escrever um texto curto usando a gramática que aprendemos antes
N4
最近は前より早く起きられるようになって少し気分がいい
Saikin wa mae yori hayaku okirareru you ni natte sukoshi kibun ga ii
Ultimamente consigo acordar mais cedo que antes e me sinto melhor
N4
会議の前に必要な資料をコピーしておいたほうがいいと思う
Kaigi no mae ni hitsuyou na shiryou o kopii shite oita hou ga ii to omou
Acho melhor copiar os materiais necessários antes da reunião
Palavra
Palavras relacionadas por kanji e componentes
N2
前後
zengo
frente e verso, antes e depois
N2
直前
chokuzen
pouco antes
N2
手前
temae
antes, deste lado
N3
当たり前
atarimae
natural, óbvio, comum, esperado
N3
以前
izen
antes, anteriormente, no passado
N3
お前
omae
você, forma informal ou rude dependendo do contexto
N3
前者
zensha
o primeiro, a opção anterior
N3
前進
zenshin
avanço, progresso para frente
N3
前もって
maemotte
com antecedência
Kanji