คำ
〜ている
ความหมายในภาษาไทยกำลัง
ประโยค
ประโยคที่เกี่ยวข้อง
N3
彼はまるで全部知っているかのように話していた
Kare wa marude zenbu shitte iru ka no you ni hanashite ita
เขาพูดเหมือนรู้ทุกอย่าง
N3
彼が静かなことから何か考えていると分かった
Kare ga shizuka na koto kara nanika kangaete iru to wakatta
เงียบเลยรู้ว่ากำลังคิด
N3
雨が降っていたものの試合は続けられた
Ame ga futte ita mono no shiai wa tsuzukerareta
แม้ฝนตกการแข่งขันยังต่อ
N3
彼が成功するに違いないと感じている
Kare ga seikou suru ni chigainai to kanjite iru
รู้สึกว่าเขาจะสำเร็จ
N3
彼は毎日練習しているから上手になるに違いない
Kare wa mainichi renshuu shite iru kara jouzu ni naru ni chigai nai
เขาฝึกทุกวัน คงจะเก่งขึ้นแน่นอน
N3
行けないことはないが今日は少し疲れている
Ikenai koto wa nai ga kyou wa sukoshi tsukarete iru
ไม่ใช่ว่าไปไม่ได้ แต่วันนี้เหนื่อยนิดหน่อย
N3
彼は何か心配しているように見える
Kare wa nanika shinpai shite iru you ni mieru
เขาดูเหมือนกำลังกังวลอะไรบางอย่าง
N3
外で誰かが話しているように聞こえる
Soto de dareka ga hanashite iru you ni kikoeru
ฟังดูเหมือนมีใครกำลังคุยอยู่ข้างนอก
N4
雨が降っているので今日は家にいます
Ame ga futte iru node kyou wa ie ni imasu
เพราะฝนตก วันนี้ฉันอยู่บ้าน
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N3
〜ことになる
koto ni naru
ใช้แสดงการตัดสินใจ ผลลัพธ์ กฎ หรือการเปลี่ยนแปลงที่ถูกกำหนดจากภายนอก, ต่อกับคำกริยา, หมายถึง ถูกกำหนดว่า
N3
〜に決まっている
ni kimatte iru
ใช้แสดงความมั่นใจอย่างมากจากเหตุผลหรือความเชื่อมั่น, ต่อกับคำกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำนาม, หมายถึง แน่นอน
N4
〜ようにする
you ni suru
ใช้แสดงความพยายามอย่างตั้งใจเพื่อสร้างนิสัยหรือหลีกเลี่ยงบางอย่าง, ต่อกับคำกริยา, หมายถึง พยายามทำให้ได้
N4
〜ことにする
koto ni suru
ใช้แสดงการตัดสินใจโดยสมัครใจของผู้พูดหรือกลุ่ม, ต่อกับคำกริยา, หมายถึง ตัดสินใจทำ
N4
〜という
to iu
ใช้แสดงชื่อ, คำนิยาม, การอ้างคำพูด หรือคำอธิบาย, ต่อกับคำหรือประโยค, หมายถึง ที่เรียกว่า หรือ กล่าวคือ
N4
〜といえば
to ieba
ใช้แสดงการเชื่อมโยงความคิด, นำเข้าสู่หัวข้อที่เกี่ยวข้อง, ต่อกับคำหรือประโยค, หมายถึง พูดถึง
N5
〜ている
te iru
ใช้แสดงการกระทำที่กำลังดำเนินอยู่, สภาพต่อเนื่อง, นิสัยที่ทำซ้ำ หรือผลลัพธ์ที่ยังคงอยู่
N5
〜と思う
to omou
ใช้แสดงความคิด ความเห็น หรือ การคาดเดาของผู้พูด, เชื่อมกับประโยคก่อนหน้า