年末になると日本人は大晦日におせち料理を食べるという古い習慣を今だに越せない
Meaning in EnglishAt year-end Japanese still can’t shake the old habit of eating osechi at New Year’s Eve
Animated kanji stroke order
Word
Words found in the sentence
N5
年
toshi
year, age
N3
末
sue
end, tip, future
N5
なる
naru
become, turn into, happen
N3
日本
nippon
Japan
N4
日
hi
day, sun, sunlight
N5
人
hito
person, people
N3
大
dai
big, large, great
N5
料理
ryouri
cooking, dish, cuisine
N5
食べる
taberu
to eat
N5
古い
furui
old
N4
習慣
shuukan
habit, custom, practice
N5
今
ima
now
N5
ない
nai
there isn't, doesn't have
Kanji
Related kanji
N5
年
nen / toshi
year, counter for years, année
N3
末
matsu, batsu / sue, ura, ure
end, close, tip
N5
日
nichi, jitsu / hi, -bi, -ka
day, sun, Japan
N5
本
hon / moto
book, present, main
N5
人
jin, nin / hito, -ri, -to
person, être humain, personne
N5
大
dai, tai / oo-, oo.kii, -oo.ini
large, big, grand
N4
料
ryou
fee, materials, redevance
N4
理
ri / kotowari
logic, arrangement, reason
N5
食
shoku, jiki / ku.u, ku.rau, ta.beru, ha.mu
eat, food, manger
Grammar
Related grammar structures
N4
〜という
to iu
Indicates name, definition, quotation, or explanation, attaches to a word or sentence, means called, said that, or that is
N5
〜を
o
Marks the direct object of an action, appears before the verb, shows what receives the action
N5
〜に
ni
Indicates destination, target, arrival point, specific time, or person receiving an action
N5
〜と
to
Indicates company, quotation, natural condition, complete list, or direct connection between elements
N5
〜は
wa
Marks the topic of the sentence, indicates what the sentence is about, can contrast with another element, organizes main information