Mots trouvés dans la phrase

Explorer les phrases

Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.

N5 彼女は音楽を聴きながら料理を作るのが好きだ Kanojo wa ongaku o kikinagara ryouri o tsukuru no ga suki da Cuisiner N5 彼女は風邪を抜いた Kanojo wa kaze o nuita Elle s’est remise du rhume N5 彼女への関心が高い Kanojo e no kanshin ga takai L’intérêt pour elle est élevé N5 彼女を一目惚れした Kanojo o hitomebore shita Je suis tombé amoureux d’elle au premier regard N5 恩を返す On o kaesu Rendre la pareille N5 指定された座席に座って Shitei sareta zaseki ni suwatte Asseyez-vous à la place désignée N5 故郷を離れてもう十年になる Kokyou o hanarete mou juunen ni naru Cela fait dix ans que j’ai quitté ma ville natale N5 新製品の宣伝に力を入れている Shinseihin no senden ni chikara o irete iru Nous mettons de l’énergie dans la promotion du nouveau produit N5 映画館で映画を見るのが好きです。 Itsu no mani ka ame ga futte ita Sans m’en rendre compte il avait commencé à pleuvoir N5 昨日より少し涼しくなったから外で勉強してもいいかも Kinou yori sukoshi suzushiku natta kara soto de benkyou shite mo ii kamo Comme il fait plus frais qu’hier on pourrait étudier dehors N5 来月の十日に会いましょう。 Oya ni wa kodomo o sodateru gimu ga aru Les parents ont le devoir d’élever leurs enfants N5 来月の祭りに友達を連れてきたい Raigetsu no matsuri ni tomodachi o tsurete kitai Je veux amener un ami au festival du mois prochain N5 板を切る Ita o kiru Couper la planche N5 残りの仕事は明日に回しましょう Nokori no shigoto wa ashita ni mawashimashou Laissons le reste du travail pour demain N5 潮の匂いが風に乗って届いた Shio no nioi ga kaze ni notte todoketa L’odeur de la mer est arrivée avec le vent N5 灰が風に吹かれて飛び散った Hai ga kaze ni fukarete tobichitta Les cendres ont été emportées par le vent N5 田中さんが販売の係になった Tanaka san ga hanbai no kakari ni natta Tanaka est devenu responsable des ventes N5 知識を広める活動してる Chishiki o hiromeru katsudou shiteru Je fais des activités pour diffuser le savoir N5 私は日本語の学生です。 Watashi wa nihongo no gakusei desu. Je suis étudiant en japonais. N5 私は毎晩十一時に寝ます。 Watashi wa maiban juuichiji ni nemasu. Je dors à onze heures chaque nuit. N5 箱の中味を確かめずに開けた Hako no nakami o tashikamezuni aketa J’ai ouvert la boîte sans vérifier N5 経験を積むには時間がかかる Keiken o tsumu ni wa jikan ga kakaru Acquérir de l’expérience prend du temps N5 綱を引っ張ってこそ綱引きだ Tsuna o hippatte koso tsunahiki da Le tir à la corde c’est tirer la corde N5 胃が痛い I ga itai J’ai mal au ventre