Mots trouvés dans la phrase

Explorer les phrases

Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.

N3 高い物が必ずしも良い物ではない Takai mono ga kanarazu shimo yoi mono de wa nai Cher ne veut pas forcément dire bon N3 鳥が空に翼を広げて飛んでいった Tori ga sora ni tsubasa o hirogete tonde itta L’oiseau a déployé ses ailes dans le ciel et s’est envolé N3 あの双子、ほんとに瓜二つだよね Ano futago, hontou ni uri futatsu da yo ne Ces jumeaux sont vraiment identiques N3 あの少女は毎日公園で遊んでいる Ano shoujo wa mainichi kouen de asonde iru Cette fille joue au parc chaque jour N3 うちの犬はとても大人しい Uchi no inu wa totemo otonashii Mon chien est très calme N3 お前がやったんだったら、責任取ってくれ Omae ga yattandattara sekinin totte kure Si c’est toi qui l’as fait, assume N3 こちらが私でございます Kochira ga watakushi de gozaimasu C’est moi (très poli) N3 このプロジェクト、あと二週間で終わる Kono purojekuto, ato ni shuukan de owaru Ce projet se termine dans deux semaines N3 この一帯は夜になると静かになる Kono ittai wa yoru ni naru to shizuka ni naru Ce coin devient calme la nuit N3 この話を聞いてから、考え方が少し変わった気がする Kono hanashi o kiite kara, kangaekata ga sukoshi kawatta ki ga suru Après avoir entendu cette histoire, ma façon de penser a un peu changé N3 ご注文の品をご用意いたしましたのでご確認ください Gochuumon no shina o youi itashimashita node kakunin kudasai Votre commande est prête veuillez confirmer N3 さすが経験が長いだけあって判断が早い Sasuga keiken ga nagai dake atte handan ga hayai Comme prévu avec expérience il décide vite N3 つまりこういうことだ、落ち着いて聞いて Tsumari kou iu koto da, ochitsuite kiite En d’autres termes c’est ça écoute calmement N3 ほぼ完成したからあと少し Hobo kansei shita kara ato sukoshi C’est presque fini encore un petit peu N3 データに基づいて正確な判断をする必要がある Deeta ni motozuite seikaku na handan o suru hitsuyou ga aru Il faut décider selon les données N3 パイロットの判断一つで何百もの命が救われる Pairotto no handan hitotsu de nanhyaku mono inochi ga sukuwareru Une seule décision du pilote peut sauver des centaines de vies N3 世の中に永遠の真理はないかもしれない Yo no naka ni eien no shinri wa nai kamoshirenai Il n’y a peut-être pas de vérité éternelle dans le monde N3 今回のプロジェクトは成功裏に終わった Konkai no purojekuto wa seikou ri ni owatta Le projet de cette fois s’est terminé avec succès N3 何度も警告したのに、彼は聞こうともしなかった Nando mo keikoku shita noni kare wa kikou to mo shinakatta J’ai prévenu plusieurs fois, il n’a rien voulu entendre N3 友情は何物にも代えがたい Yuujou wa nanimono ni mo kaegatai L’amitié ne se remplace par rien N3 合格おめでとう、ほんとに嬉しい Goukaku omedetou honto ni ureshii Félicitations, je suis content N3 同僚とランチ行く? Douryou to ranchi iku? On va déjeuner avec les collègues ? N3 太陽光は環境に優しいエネルギーだ Taiyoukou wa kankyou ni yasashii enerugii da L’énergie solaire est respectueuse de l’environnement N3 彼、あの商品は海外で流行してる Kare ano shouhin wa kaigai de ryuukou shiteru Ce produit est tendance