Mots trouvés dans la phrase
Explorer les phrases
Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.
N3
昨日のライブは本当に最高だった
Kinou no raibu wa hontou ni saikou datta
Le concert d’hier était vraiment le meilleur
N3
時には冒険してみるのも悪くない
Toki ni wa bouken shite miru no mo waruku nai
Parfois se lancer dans une aventure ce n’est pas mal
N3
業界トップのシェアを誇るブランドが新製品を出した
Gyoukai toppu no sha o hokoru burando ga shinseihin o dashita
La marque leader du secteur a sorti un nouveau produit
N3
死は誰にも平等にやってくる
Shi wa dare ni mo byoudou ni yatte kuru
La mort vient à tout le monde de manière égale
N3
物の価値は金額だけでは測れない
Mono no kachi wa kingaku dake wa hakarenai
La valeur des choses ne se mesure pas seulement en argent
N3
社会に貢献できる仕事につきたい
Shakai ni kouken dekiru shigoto ni tsukitai
Je veux un travail qui contribue à la société
N3
週末にハイキング行った
Shuumatsu ni haikingu itta
J’ai fait de la randonnée ce week-end
N3
進路のことで真剣に悩んでいる
Shinro no koto de shinkai ni nayande iru
Je me soucie sérieusement de mon avenir
N3
道に迷ったら、駅の近くにいる人に聞けばいいよ
Michi ni mayottara, eki no chikaku ni iru hito ni kikeba ii yo
Si tu te perds, demande à quelqu’un près de la gare
N3
都会の喧騒から離れたい
Tokai no kensou kara hanaretai
Je veux m’éloigner du bruit de la ville
N3
階段から落ちて、足首を骨折しちゃった
Kaidan kara ochite ashikubi o kossetsu shichattá
Je suis tombé dans les escaliers, cheville fracturée
N3
駅前のマーケットで新鮮な野菜を買った
Ekimae no maaketto de shinsen na yasai o katta
J’ai acheté des légumes frais au marché près de la gare
N3
20年ぶりに故郷に帰ったら、何もかも変わってた
Nijuunen-buri ni kokyou ni kaettara nanimokamo kawatteta
Après 20 ans, tout avait changé chez moi
N3
この問題に対する態度が、彼の性格を如実に表してる
Kono mondai ni taisuru taido ga kare no seishaku o nyōjitsu ni arawashite iru
Son attitude face à ce problème révèle son caractère
N3
この店は駅から近いわりに静かで落ち着いているね
Kono mise wa eki kara chikai wari ni shizuka de ochitsuite iru ne
Ce magasin est proche de la gare mais étonnamment calme
N3
この授業の最後の課題を出す
Kono jugyou no saigo no kadai o dasu
Rendre le devoir final du cours
N3
この調査は全国にわたって行われた
Kono chousa wa zenkoku ni watatte okonawareta
Cette enquête a été menée dans tout le pays
N3
この部分だけ確認してもらえますか
Kono bubun dake kakunin shite moraemasu ka
Pourriez-vous vérifier juste cette partie ?
N3
ご存じですか
Gozonji desu ka
Savez-vous ?
N3
ご注文の商品が只今届きましたので、ご確認いただけますでしょうか
Gochuumon no shouhin ga tadaima todokimashita node go-kakunin itadakemasu deshou ka
Votre commande vient d’arriver
N3
すると何が起こったと思う?
Suruto nani ga okotta to omou?
Et alors qu’est-ce que tu crois qu’il s’est passé ?
N3
できるだけ自然な日本語で話すようにしているんだ
Dekiru dake shizen na nihongo de hanasu you ni shite iru nda
J’essaie de parler japonais le plus naturellement possible
N3
インターネットが不通になって仕事にならなかった
Intaanetto ga futsuu ni natte shigoto ni naranakatta
Internet était en panne
N3
一歩踏み出す勇気がなかった
Ippo fumi dasu yuuki ga nakatta
Je n’ai pas eu le courage de faire le premier pas