คำ
ない
ความหมายในภาษาไทยไม่มี
ประโยค
ประโยคที่เกี่ยวข้อง
N3
今日は歩けないほど疲れました
Kyou wa arukenai hodo tsukaremashita
วันนี้ฉันเหนื่อยจนเดินไม่ไหว
N3
説明を聞いたからといってすぐ理解できるわけではない
Setsumei o kiita kara to itte sugu rikai dekiru wake de wa nai
แค่ฟังคำอธิบายไม่ได้แปลว่าเข้าใจทันที
N3
努力すれば必ず成功するとは限らないが意味はあると思う
Doryoku sureba kanarazu seikou suru to wa kagiranai ga imi wa aru to omou
พยายามไม่ได้แปลว่าจะสำเร็จเสมอแต่ก็มีความหมาย
N3
彼はもう駅に着いているに違いないから先に行こう
Kare wa mou eki ni tsuite iru ni chigainai kara saki ni ikou
เขาน่าจะถึงสถานีแล้ว ไปก่อนเถอะ
N3
この建物では写真を撮ってはいけないことになっている
Kono tatemono de wa shashin o totte wa ikenai koto ni natte iru
ในอาคารนี้ห้ามถ่ายรูป
N3
今日は約束があるから残業するわけにはいかない
Kyou wa yakusoku ga aru kara zangyou suru wake ni wa ikanai
วันนี้มีนัด เลยทำโอทีไม่ได้
N3
週末はゆっくり休むつもりだけど予定はまだ決めてない
Shuumatsu wa yukkuri yasumu tsumori dakedo yotei wa mada kimete nai
สุดสัปดาห์ตั้งใจพักแต่ยังไม่ได้วางแผน
N3
彼はゲームしてばかりいて全然勉強しない
Kare wa geemu shite bakari ite zenzen benkyou shinai
เขาเอาแต่เล่นเกมไม่เรียนเลย
N3
努力しないで成功したいなんて無理というものだ
Doryoku shinai de seikou shitai nante muri to iu mono da
อยากสำเร็จโดยไม่พยายามนั้นเป็นไปไม่ได้
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜に違いない
ni chigai nai
ใช้แสดงความมั่นใจสูงจากหลักฐานหรือการสรุป, ต่อกับคำกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำนาม, หมายถึง ต้องเป็นแน่ๆ
N4
〜わけがない
wake ga nai
ใช้แสดงความเป็นไปไม่ได้อย่างแรงตามเหตุผล, ต่อกับคำกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำนาม, หมายถึง ไม่มีทาง หรือเป็นไปไม่ได้
N5
〜しか〜ない
shika nai
ใช้แสดงความจำกัดแบบปฏิเสธ, เทียบเท่า แค่ เท่านั้น, ใช้กับรูปปฏิเสธเสมอ
N5
〜まだ
mada
แสดงว่าสิ่งหนึ่งยังไม่เปลี่ยนแปลง, เทียบเท่า ยัง
N5
〜もう
mou
แสดงว่าการกระทำเสร็จแล้วหรือมีการเปลี่ยนแปลงแล้ว, เทียบเท่า แล้ว
N5
〜たい
tai
ใช้แสดงความต้องการของผู้พูดในการกระทำ, ต่อกับรากคำกริยา, หมายถึง อยากทำ
N5
〜てもいい
te mo ii
ใช้แสดงการอนุญาต, หมายถึง สามารถทำได้, และแสดงการยอมรับตามบริบท
N5
〜てはいけない
te wa ikenai
ใช้แสดงการห้าม, หมายถึง ห้ามทำ, ใช้กับกฎหรือข้อจำกัด