彼は慣行に従って業務を進めたが今回は臨機応変に対応した
ความหมายในภาษาไทยเขาทำตามกิจวัตรประจำวัน แต่คราวนี้เขามีความยืดหยุ่น
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N3
慣
kan / na.reru, na.rasu
คุ้นเคย, ชินชิน, เชี่ยวชาญ
N5
行
kou, gyou, an / i.ku, yu.ku, -yu.ki, -yuki, -i.ki, -iki, okona.u, oko.nau
การไป, การเดินทาง, การดำเนินการ
N1
従
juu, shou, ju / shitaga.u, shitaga.eru, yori
ติดตาม, เชื่อฟัง, ยอมจำนนต่อ
N4
業
gyou, gou / waza
ธุรกิจ อาชีพ ศิลปะ
N3
務
mu / tsuto.meru
งาน, หน้าที่, tâche
N3
進
shin / susu.mu, susu.meru
ก้าวหน้า ดำเนินต่อไป ความคืบหน้า
N5
今
kon, kin / ima
now, maintenant, ahora
N3
回
kai, e / mawa.ru, -mawa.ru, -mawa.ri, mawa.su, -mawa.su, mawa.shi-, -mawa.shi, motoo.ru, ka.eru
-ครั้ง, รอบ, เกม
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜にしたがって
ni shitagatte
ใช้แสดงการเปลี่ยนแปลงทีละน้อยหรือการทำตามกฎ, ต่อกับคำกริยาหรือคำนาม, หมายถึง ตาม หรือสอดคล้องกับ
N4
〜し
shi
ใช้แสดงหลายเหตุผลหรือคุณสมบัติ, เชื่อมประโยคหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง นอกจากนี้ และก็
N5
〜が
ga
ใช้ชี้ประธานทางไวยากรณ์, เน้นข้อมูลใหม่, บางครั้งแสดงความต่างเล็กน้อย
N5
〜を
o
ใช้ชี้กรรมตรงของการกระทำ, อยู่ก่อนคำกริยา, แสดงสิ่งที่ถูกกระทำ
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜は
wa
ใช้บอกหัวข้อของประโยค, แสดงสิ่งที่กำลังพูดถึง, ใช้เปรียบเทียบกับสิ่งอื่นได้, จัดโครงสร้างข้อมูลหลัก