Mots trouvés dans la phrase
Explorer les phrases
Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.
N1
彼の説明を聞いて要点だけはしっかりと把握した
Kare no setsumei o kiite youten dake wa shikkari to haaku shita
J’ai compris
N1
彼は古い刀を宝物として保管してる
Kare wa furui katana o takaramono toshite hokan shiteru
Il garde une vieille épée
N1
彼女、この方法は有効かどうか慎重に検証してからじゃないと採用できない
Kanojo kono houhou wa yuukou ka douka shinchou ni kenshouchi shite kara janai to saiyou dekinai
Elle a vérifié
N1
彼女、写真コンテストに応募することにした
Kanojo shashin kontesuto ni oubo suru koto ni shita
Elle a décidé de s’inscrire
N1
彼女、出席者の大半が賛成して企画は可決された
Kanojo shussekisha no taihan ga sansei shite kikaku wa kaketsu sareta
La majorité
N1
彼女、機構の仕組みを理解する必要がある
Kanojo kikou no shikumi o rikai suru hitsuyou ga aru
Il faut comprendre le mécanisme
N1
彼女が遅刻したことで会議が大幅に遅れた
Kanojo ga chikoku shita koto de kaigi ga oohaba ni okureta
Le retard
N1
彼女は合格率を上げるために独自の勉強法を編み出した
Kanojo wa goukakuritsu o ageru tame ni dokuji no benkyouhou o amidashita
Elle a créé
N1
彼女は日本の伝統文化に惹かれて留学を決意した
Kanojo wa nihon no dentou bunka ni hikarete ryuugaku o ketsui shita
Elle a été attirée par la culture traditionnelle japonaise
N1
彼女は雨のため野外イベントが中止になったと発表した
Kanojo wa ame no tame yagai ibento ga chuushi ni natta to happyou shita
Annulé
N1
彼女は食品を容器に移し替えて冷蔵庫に保管した
Kanojo wa shokuhin o youki ni utsushikaete reizouko ni hokan shita
Elle a transféré
N1
歩道は歩行者専用だから自転車乗っちゃだめだよ
Hodou wa houkousha senyou dakara jitensha notcha dame da yo
Le trottoir est réservé aux piétons pas de vélo
N1
あの会社、新製品の発明で特許を取得した
Ano kaisha, shinseihin no hatsumei de tokkyo o shutoku shita
Cette entreprise a obtenu le brevet pour l’invention d’un nouveau produit
N1
五年ぶりに彼に会ったが、再び旧友だと感じた
Go nen buri ni kare ni atta ga, futatabi kyuuyuu da to kanjita
Après cinq ans je l’ai rencontré et j’ai senti que nous étions amis à nouveau
N1
今回のプロジェクトは前例がないからこそ慎重に進めるべきだ
Konkai no purojekuto wa zenrei ga nai kara koso shinchou ni susumeru beki da
Précisément parce qu’il n’y a pas de précédent
N1
博物館に行くなら事前にチケットを買っておいた方がいい
Hakubutsukan ni iku nara jizen ni chiketto o katte oita hou ga ii
Il vaut mieux acheter le billet à l’avance si vous allez au musée
N1
彼に三回言い聞かせたけど全然効き目がなかった
Kare ni san kai iikikaseta kedo zenzen kikime ga nakatta
Je le lui ai dit trois fois mais ça n’a eu aucun effet
N1
彼は動物園で巨大な象を見て圧倒された
Kare wa doubutsuen de kyodai na zou o mite atoohou sareta
L’éléphant
N1
彼女、中学時代の友人と再会した
Kanojo chuugaku jidai no yuujin to saikai shita
Elle a retrouvé une amie du collège
N1
彼女が事件の黒幕だと確信してる
Kanojo ga jiken no kuromaku da to kakushin shiteru
Elle est sûre qu’il est le cerveau
N1
彼女は指定された座席に座ることを拒否した
Kanojo wa shitei sareta zaseki ni suwaru koto o kyohi shita
Elle a refusé de s’asseoir
N1
新しい規制に適応するのは難しい
Atarashii kisei ni tekiou suru no wa muzukashii
Il est dur de s’adapter aux nouvelles règles
N1
有機野菜の価格は通常の倍くらいする
Yuuki yasai no kakaku wa tsuujou no bai kurai suru
Les légumes bio coûtent environ le double du prix normal
N1
現状を打開するための策を考える
Genjou o dakai suru tame no saku o kangaeru
Penser à une stratégie pour percer