日本語の文を他の言語へ
日本語の例文を多言語で調べる
英語を先頭に、各ページで他の言語への翻訳を確認できます。
例文
これからどうするかはもう少し考えてから決めようと思う
I will decide what to do after thinking a bit more
例文
ご覧になってください
Please take a look (honorific)
例文
年を取るにつれて体力が落ちてきたと感じる
I feel my stamina decreases as I age
例文
広告の内容が誇張しすぎてて逆に信用できないって
The ad is so exaggerated you can’t trust it
例文
彼、あの刑事は有能だと報道された
It was reported that detective is competent
例文
彼、多くの動物種が絶滅の危機に瀕してる
Many animal species are on the brink of extinction
例文
彼、新種の恐竜の化石を発見した
He discovered a new species dinosaur fossil
例文
彼、父の事業を継ぐことに決めた
He decided to take over his father’s business
例文
彼は物体の表面を顕微鏡で調べた
He examined the object’s surface under a microscope
例文
彼は見事な技で相手を倒して勝利を収めた
He defeated the opponent with splendid technique and won
例文
彼女、このクラスの二番目の学生として登録された
She was registered as the second student in this class
例文
彼女の法案は国会を通過して成立した
Her bill passed through parliament and was enacted
例文
彼女は中立な立場で議論を見守ってる
She observes the discussion from a neutral position
例文
彼女は仕事量の増加に悲鳴を上げてた
She screamed at the increase in workload
例文
彼女は自分の料理の腕前を自慢してる
She boasts about her cooking skills
例文
このまま放置すると大きな事故になる恐れがある
If left like this it may cause a major accident
例文
彼、穀物は世界中で栽培されてる
Cereals are grown worldwide
例文
彼、約束の時間を大幅に過ぎて慌てて駆けつけた
He arrived running late way past the promised time
例文
彼の対応に不満たらたらだ
I am full of dissatisfaction with his response
例文
彼の弁解は無しだと思った
I thought there was no excuse
例文
彼の言い分も尤もだと思う
I think his argument is also reasonable
例文
彼は審判の判定に不服申し立てをした
He contested the referee’s decision
例文
彼女は事業の形態を変えて新たな挑戦を始めた
She changed the business form and started a new challenge
例文
彼女は去年入社して今は主任に昇進した
She joined the company last year and is now a supervisor