日本語の文を他の言語へ

日本語の例文を多言語で調べる

英語を先頭に、各ページで他の言語への翻訳を確認できます。

例文 これからどうするかはもう少し考えてから決めようと思う I will decide what to do after thinking a bit more 例文 ご覧になってください Please take a look (honorific) 例文 年を取るにつれて体力が落ちてきたと感じる I feel my stamina decreases as I age 例文 広告の内容が誇張しすぎてて逆に信用できないって The ad is so exaggerated you can’t trust it 例文 彼、あの刑事は有能だと報道された It was reported that detective is competent 例文 彼、多くの動物種が絶滅の危機に瀕してる Many animal species are on the brink of extinction 例文 彼、新種の恐竜の化石を発見した He discovered a new species dinosaur fossil 例文 彼、父の事業を継ぐことに決めた He decided to take over his father’s business 例文 彼は物体の表面を顕微鏡で調べた He examined the object’s surface under a microscope 例文 彼は見事な技で相手を倒して勝利を収めた He defeated the opponent with splendid technique and won 例文 彼女、このクラスの二番目の学生として登録された She was registered as the second student in this class 例文 彼女の法案は国会を通過して成立した Her bill passed through parliament and was enacted 例文 彼女は中立な立場で議論を見守ってる She observes the discussion from a neutral position 例文 彼女は仕事量の増加に悲鳴を上げてた She screamed at the increase in workload 例文 彼女は自分の料理の腕前を自慢してる She boasts about her cooking skills 例文 このまま放置すると大きな事故になる恐れがある If left like this it may cause a major accident 例文 彼、穀物は世界中で栽培されてる Cereals are grown worldwide 例文 彼、約束の時間を大幅に過ぎて慌てて駆けつけた He arrived running late way past the promised time 例文 彼の対応に不満たらたらだ I am full of dissatisfaction with his response 例文 彼の弁解は無しだと思った I thought there was no excuse 例文 彼の言い分も尤もだと思う I think his argument is also reasonable 例文 彼は審判の判定に不服申し立てをした He contested the referee’s decision 例文 彼女は事業の形態を変えて新たな挑戦を始めた She changed the business form and started a new challenge 例文 彼女は去年入社して今は主任に昇進した She joined the company last year and is now a supervisor