窓から見える光景はまるで映画のワンシーンみたいだった
한국어 의미창문에서 보이는 광경은 마치 영화의 한 장면 같았다
한자 획순 애니메이션
단어
문장에서 찾은 단어
한자
관련 한자
문법
관련 문법 구조
N4
〜みたい
mitai
비격식적인 겉보기 비교 또는 추측을 나타내며, 동사 형용사 명사에 연결되고, 같다 또는 처럼의 의미이다
N4
〜みたいだ
mitai da
비격식적인 겉보기나 비교를 나타내며, 동사 형용사 명사에 연결되고, 같다 또는 처럼의 의미이다
N5
〜から
kara
이유나 원인을 나타내며, 왜냐하면 또는 그래서와 비슷하고, 두 문장을 연결한다
N5
〜たい
tai
화자의 행동 의지를 나타내며, 동사 어간에 연결되고, 무엇을 하고 싶다의 의미를 가진다
N5
〜で
de
행동이 일어나는 장소, 수단, 도구, 원인, 또는 재료를 문맥에 따라 나타낸다
N5
〜の
no
소유, 명사 사이의 관계, 명사적 설명, 또는 동사의 명사화를 나타낸다
N5
〜か
ka
질문, 선택, 또는 불확실성을 나타내며, 문장 끝이나 선택지 사이에 온다
N5
〜は
wa
문장의 주제를 표시하고, 무엇에 대해 말하는지 나타내며, 다른 요소와 대비할 수 있고, 주요 정보를 정리한다