窓から見える光景はまるで映画のワンシーンみたいだった
Significado en EspañolLa vista desde la ventana parecía una escena de película
Trazado animado de los kanji
Palabra
Palabras encontradas en la frase
Kanji
Kanjis relacionados
N3
窓
sou, su / mado, tenmado, kemudashi
ventana, panel, ventana
N5
見
ken / mi.ru, mi.eru, mi.seru
ver, esperanzas, posibilidades
N3
光
kou / hika.ru, hikari
rayo, luz, rayón
N3
景
kei
paisaje, vista, vista
N4
映
ei / utsu.ru, utsu.su, ha.eru, -ba.e
reflejar, reflexión, proyección
N4
画
ga, kaku, e, kai / ega.ku, kaku.suru, kagi.ru, hakarigoto, haka.ru
pincelada, imagen, rasgo de pluma
Gramática
Estructuras gramaticales relacionadas
N4
〜みたい
mitai
Indica apariencia comparación o suposición informal, se conecta al verbo adjetivo o sustantivo, equivale a parece o como
N4
〜みたいだ
mitai da
Indica apariencia o comparación informal, se conecta a verbo adjetivo o sustantivo, equivale a parece que o es como
N5
〜から
kara
Indica causa o motivo, equivalente a porque o ya que, conecta dos oraciones explicando razón
N5
〜たい
tai
Indica deseo del hablante de realizar una acción, se conecta a la raíz verbal, equivalente a querer hacer algo
N5
〜で
de
Indica lugar de acción, medio usado, herramienta, causa o material según el contexto
N5
〜の
no
Indica posesión, relación entre sustantivos, explicación nominal o convierte un verbo en sustantivo
N5
〜か
ka
Marca pregunta, alternativa o duda, aparece al final de la frase o entre opciones
N5
〜は
wa
Marca el tema de la oración, indica de qué se habla, puede contrastar con otro elemento, organiza la información principal